精華區beta translator 關於我們 聯絡資訊
想請問有和翻譯社合作的前輩... 如果翻譯社發給你的稿子,和過去你曾翻過的稿子重複(內容一樣,翻譯社也一樣), 你是會重翻,還是直接把之前的譯稿交給翻譯社呢? 最近遇到幾次這種情況, 因為內容都一樣,所以我是昧著良心把以前的稿子交出去,沒有重新翻譯。 突然覺得有點佔翻譯社便宜, 所以想請問各位前輩,你們會怎麼作呢? 多謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.109.4.130
egghead:這翻譯社會不會太白目都不留檔案? 10/28 01:59
frogism:我想是因為不同的客戶都想翻相同的文件...賺吧XD 10/28 02:06
nowend:多謝大大指點.....我就放心去賺了 10/28 10:17