檔案過大!部分文章無法顯示
標題: [徵求] 歌詞翻譯 City Of Blinding Lights
時間: Mon Apr 16 14:26:17 2007
歌詞翻譯
City Of Blinding Lights
意者請丟我水球
希望可以翻的好一點
順便告訴我價格
我這有歌詞
謝謝
注意! 標題 '至少' 必須標明種類
只要不是 "登記有案企業並且是長期徵求" 的各式徵求均使用此格式
內容至少要有以下資訊(口筆譯)
*工作份量 (字數或是其他能使人粗略知悉的方式,請勿超乎常識甚多)
*領域 (愈詳細越好,尤其是越專業的東西分類越細愈有利)
*性質 (一般文件 信件 論文 科普書 教科書 etc)/(記者會 研討會 同步 隨行 etc)
*案件難易度 (請試圖描述該案件的難度)
*徵求條件 (針對應徵者之個人條件所做的要求,如 科系 留學經驗 etc)
*工作要求 (請明示對於工作成品的要求,如大略翻譯或是詳細翻譯...等等)
*工期/截稿日
*應徵截止日,或是終止條件
聯絡方式
價格 (或許您已有一定的預算範圍,寫明白讓可以接受的人自我篩選自己來找你,
省時又省力)
*參考段落 / (請從案件本文擷取 中文100字以上,或英文字50以上 提供參考)
試譯文 (如果要求試譯,請從案件本文擷取 中文200字以下,或英文150字以下)
<也不可超過案件總字數的20%>
(有疑問或需要例外處理的 請參照置底文章之說明)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.106.132
歌詞翻譯
City Of Blinding Lights
意者請丟我水球
希望可以翻的好一點
順便告訴我價格
我這有歌詞
謝謝
注意! 標題 '至少' 必須標明種類
只要不是 "登記有案企業並且是長期徵求" 的各式徵求均使用此格式
內容至少要有以下資訊(口筆譯)
*工作份量 (字數或是其他能使人粗略知悉的方式,請勿超乎常識甚多)
*領域 (愈詳細越好,尤其是越專業的東西分類越細愈有利)
*性質 (一般文件 信件 論文 科普書 教科書 etc)/(記者會 研討會 同步 隨行 etc)
*案件難易度 (請試圖描述該案件的難度)
*徵求條件 (針對應徵者之個人條件所做的要求,如 科系 留學經驗 etc)
*工作要求 (請明示對於工作成品的要求,如大略翻譯或是詳細翻譯...等等)
*工期/截稿日
*應徵截止日,或是終止條件
聯絡方式
價格 (或許您已有一定的預算範圍,寫明白讓可以接受的人自我篩選自己來找你,
省時又省力)
*參考段落 / (請從案件本文擷取 中文100字以上,或英文字50以上 提供參考)
試譯文 (如果要求試譯,請從案件本文擷取 中文200字以下,或英文150字以下)
<也不可超過案件總字數的20%>
(有疑問或需要例外處理的 請參照置底文章之說明)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.106.132