→ hy654: 明年降臨樂天 06/29 20:37
推 a1215000: 杜王町(誤 06/29 20:37
就是以仙台為基礎設計的
→ aleximba2: 大王好表現我鷲沒輸球 OK...吧w 06/29 20:37
也..是啦
→ aa175200: 7之3 9打點 06/29 20:37
推 Aotearoa: 杜王町 06/29 20:37
推 moy5566: 2k大王教訓二軍投手 06/29 20:38
推 arthurhsu123: 也就一隻安打而已 06/29 20:38
→ nathan4074: 只會打二軍投手 06/29 20:38
推 aids893001: 明天田中先發 準備爆發 06/29 20:39
請大王手下留情
→ AceClown: 明年強勢回歸樂天桃猿!! 06/29 20:41
推 ralfeistein: 我的名字叫吉良吉影 33歲 住在杜王町東北部的別墅 06/29 20:41
推 goldseed: 杜の都に 是啥 06/29 20:42
に是表場所的助詞
推 laisland: 我叫你吹 06/29 20:43
推 moy5566: 田中再被打爆明年跟大王一起回桃猿 06/29 20:43
推 aleximba2: 在杜之都的意思吧 06/29 20:43
→ guns: XX大王 標題真萬用 06/29 20:48
推 stanley86300: 明天暴打田中 06/29 20:50
推 teramars: 原來大王是白金之星 06/29 20:52
→ LSLLtu: 不是瘋狂鑽石嗎 06/29 20:53
→ OAKIE: 日文杜是有樹木森林意思 06/29 20:59
推 AisinGioro: 杜王町 06/29 20:59
→ AisinGioro: 瘋狂鑽石我覺得超好看的 XD 06/29 20:59
→ AisinGioro: 動畫的色塊風很對我胃口 06/29 20:59
真的好看
※ 編輯: kaze1225 (61.114.214.243 日本), 06/29/2021 21:02:07
推 AisinGioro: 仙台是作者故鄉還是啥之類的 有點忘記了 06/29 21:02
→ AisinGioro: 喔 對 他仙台人 XD 06/29 21:03
→ LSLLtu: 荒木就仙台人啊 06/29 21:03
→ AisinGioro: 還有講到助詞 正在學 覺得很難 不同情境不同用法 06/29 21:04
→ AisinGioro: 但我朋友說 不用搞懂 把片語背起來 背成直覺就對了 06/29 21:04
推 steven96414: 結果王柏融跑不回來那分現在看起來有點重要…XD 06/29 21:07
推 ihcc: 其實用法就固定那樣而已 沒很難 06/29 21:07
推 AisinGioro: 喔喔 感恩 06/29 21:08
推 dk971355: 杜王町的大王 06/29 21:12
推 TokyoHard: 杜の都"に",就是台灣南部腔嘛 06/29 21:13
推 pekopoko: 洋聯tv天天都浮誇 www 06/29 21:33
推 alcpeon911: 明年大王降臨樂天桃猿 06/29 21:37
推 tryit0902: 想看大王JoJo立 06/29 21:48
推 Arodz: 明天田中將大快速指叉特餐要餵食小玉囉 06/29 22:29
推 Wolverin5566: 第六部大王客串 06/29 22:37
推 yukiss: 大王卒業紀行~仙台編 06/29 22:50
推 awayaway: 這標題也太浮誇了吧XDD森踏歐麻.. 06/29 23:30
推 trickart: 清壘大王降臨! 06/29 23:52
→ jjrdk: 摸你摸你摸你摸你 摸一摸就沒有 06/30 01:03