看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
大家好,請問一下 在CALD中查"think big",得到這樣的解釋: to have plans to be very successful or powerful 想問的是,這句的文法該如何理解呢? 一開始我把have當「使役動詞」來看,但後來查字典,只有看到這幾種用法 have sb/sth doing sth have sb do sth have sth done 於是又想,這句話是不是從形容詞子句減化而來,原本是 to have plans that should be very successful or powerful 換句話說,這裡have並不是「使役動詞」,而只是單純的「擁有」的意思。 請問我的理解是否正確呢?謝謝。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.45.135 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1487390992.A.211.html
kee32: 就是擁有的意思 02/18 12:44
kee32: 你有點鑽牛角尖,常常往少用/罕見的地方想,這習慣要改。這 02/18 12:46
kee32: 習慣在犯罪調查員或偵探身上很好,在語言學習者身上不好。 02/18 12:46
webster1112: 以簡馭繁 不要腦袋太複雜 02/18 13:28
感謝! 我想到了一個更簡單的解法: 把to be very successful or powerful這個不定詞片語當副詞用,直接修飾to have plans。 也就是:「有了某些計畫,而這些計畫的目的是要有所成就,或取得權力」 ※ 編輯: scju (111.251.45.135), 02/18/2017 13:52:02
kee32: 錯,你不如用which are去看 02/18 14:59
to have plans which are to be very successful or powerful 所以關鍵在於,to be very successful or powerful是當形容詞修飾plan, 而不能當副詞用,修飾整句嗎?QQ ※ 編輯: scju (111.251.45.135), 02/18/2017 15:07:17
kee32: 你幹嘛鍾情於to be,非加不可? 02/18 15:09
問題是,原本解釋裡有啊...,我想在不變動的狀況下試圖讓自己理解。 ---- 感謝K大,又有一個新理解 其實"...plans which are to be very successful or powerful"和上述的 "...plans that should be very successful or powerful"是一樣的東西 旋元佑文法有寫,只要有語氣助動詞,就可以把它改寫為「be動詞 + to」。 但話又說回來, "...plans which are to be..."又比"...plans that/which should be..." 更直覺一點,因為思考的時候,會先想到前者,然後才進一步改成後者, 因此K大點出了一條更方便的思維路線。 ---- 總結來看,這個句子的減化思維應該是這樣: to have plans that/which should/would/can/could be very successful or powerful (我不確定這裡的助動詞用哪個比較好orz) to have plans that/which are to be very successful or powerful to have plans to be very successful or powerful 從實務來看,由下往上改寫回去時,其實可以到中間那一步就好,若要再改寫回第一步, 不僅多一個步驟,而且挑選助動詞又麻煩,真是跟自己過不去...。 ※ 編輯: scju (111.251.45.135), 02/18/2017 15:56:58
wohtp: 等等,plan或許可以successful但是你們不覺得powerful很怪 02/18 16:38
wohtp: 嗎? 02/18 16:38
wohtp: to be successful or powerful是說他本人要功成名就啦 02/18 16:39
wohtp: 例如 I have a plan to travel不是這個計畫要出去旅行,是 02/18 16:40
wohtp: 我自己要出去旅行 02/18 16:40
PPmYeah: 就一個簡單補語概念而已搞那麼複雜.. 02/18 17:07
PPmYeah: 先單獨看the plans to be very successful or powerful 02/18 17:08
PPmYeah: 就好吧 have要換成其他動詞也是可的 02/18 17:09
PPmYeah: #1OdO1njd (Eng-Class) 問題點類似這篇吧 02/18 17:11
PPmYeah: 因為這是一個待實現而未實現的計畫 一般就用不定詞 表示 02/18 17:13
感謝!這樣一說,我想先回到一個根本的問題 to be very successful or powerful到底是修飾名詞plans, 還是修飾前面全部的to have plans,當副詞用? 也就是,這句話是要表達: 1. 擁有一些very successful or powerful的計畫。(講的是這計畫本身) 2. 藉由這些計畫,目的要是讓說話者得以very successful or powerful 哪一個才對呢? 我前面寫了那麼多,都是以1.為前提來看的,但經W大一說,好像2.比較合理耶@@? ※ 編輯: scju (111.251.45.135), 02/18/2017 17:48:12
MoiAntoine: PlanTo/brjgnc/amp.htm 02/18 18:06
MoiAntoine: http://i.imgur.com/MK7Odd4.jpg 02/18 18:09
MoiAntoine: google一下祇要幾秒鐘,你就當作是plan to inf. 的替 02/18 18:14
MoiAntoine: 代形式就好,不用想得複雜 02/18 18:14
kaifrankwind: wohtp說啦 是2啊 02/18 18:24
PPmYeah: 這句的不定詞補語只修飾到名詞plans為止. 但表達的是2. 02/18 18:43
PPmYeah: 的意思 也推Moi 這樣看比較簡單 02/18 18:44
PPmYeah: 若嚴格來看 此不定詞補語是名詞性的 和plans的關係是同 02/18 18:45
PPmYeah: 位語 它補足也說明了plans的內涵 02/18 18:46
MoiAntoine: 名詞plan同位語=動詞化to plan賓語 後面不定式行為的 02/18 19:04
MoiAntoine: 邏輯主語同主動詞 02/18 19:04
好的,重新整理一下: to have plans to be very successful or powerful = to have plans which/that are to be very successful or powerful "to be very successful or powerful"是名詞性質的補語,修飾另一個名詞plan; 因為它補足了plan的內容,因此也可看做plan的同位語。 另外,要理解意思的話,可替換成plan的動詞形式來看比較清楚 to plan to be very successful or powerful 也就是指「計畫(v.)/藉由這類計畫(n.) 讓自己取得成功或權力」。 ※ 編輯: scju (111.251.45.135), 02/18/2017 21:00:47
kee32: Moi說的比較好,我遜掉了… 02/18 22:24
sunny1991225: 其實我想說的是 這種不定詞補語的用法是否直接理解 02/19 16:15
sunny1991225: 成v+ (for 主詞) +不定詞就好了... 02/19 16:15
sunny1991225: 這句事實上可以理解成plan for s to be... 02/19 16:16
sunny1991225: 你之所以會感到困惑 應該是因為這種不定詞補語的結 02/19 16:17
sunny1991225: 構在母語人士看來都有隱藏的動作行為者沒有寫出來 02/19 16:17
sunny1991225: 我舉個例子 像是the problem is easy to solve這種 02/19 16:18
sunny1991225: 句子 02/19 16:18
sunny1991225: 很多人看到的困惑應該都是“為什麼不是easy to be s 02/19 16:20
sunny1991225: olved”? 02/19 16:20
sunny1991225: 一個很簡單的回答是因為不定詞的動作行使者被省略掉 02/19 16:21
sunny1991225: 了 02/19 16:21
sunny1991225: 事實上你可以把它理解成the problem is easy for pe 02/19 16:21
sunny1991225: ople to solve 02/19 16:21
sunny1991225: 其實還有一個更日常化的例子 02/19 16:25
sunny1991225: 像是為什麼是I'm the one to blame(我是該被責怪的 02/19 16:27
sunny1991225: 人)而不是I'm the one to be blame? 因為這裡在blam 02/19 16:27
sunny1991225: e的人並不是主詞,主詞是其他人blame的對象。理解成 02/19 16:27
sunny1991225: I'm the one for them to blame就可以解釋了 02/19 16:27
sunny1991225: (上面少了ed , 應是“I'm the one to be blamed”, 02/19 16:31
sunny1991225: sorry 02/19 16:31
sunny1991225: 總之照經驗來說 當你不確定該用哪種不定詞或者不確 02/19 16:37
sunny1991225: 定不定詞的意思的時候,都可以試著把for+n的結構丟 02/19 16:37
sunny1991225: 進去,然後照合理的語意判斷不定詞中的動作行使者該 02/19 16:37
sunny1991225: 誰 02/19 16:37