作者sitdzc (無妄渙蠱牙膏族)
看板H-GAME
標題Re: [哈拉] 有人玩過 夜が来る! 嗎?
時間Sat Jan 21 17:15:24 2017
竟然有人問這款......時代的眼淚啊,勾起我的回憶了,這首我還蠻常唱
的,不過副歌速度變超快真的很難唱(
不信自己唱唱看就知道)。
總之這款經典,不論是歌、BGM、遊戲性、CG、人設、劇情、配音、OP
動畫etc,四位女主角個人都很喜歡就是,不過我要稍微提醒一下,
dodosteve貼的youtube連結是遊戲原版OP(
豊田瀬利香所演唱),但是
貼的歌詞則是2004年
ur@n所演唱的新版(
收錄於2004年12月17日發售的
ALICEの館7內的特典音樂CD ALICE SOUND COLLECTION VII ~re_birth
中),新版較舊版在第二段副歌后多了一段歌詞,我超喜歡這段歌詞的。
ur@n演唱的版本感覺比較慵懶一些,個人還是比較喜歡簡潔有力的豐
田版,不過,這首歌在2014年1月1日,原作曲者(也是編曲者)
SHADE(挪抬間反白以示尊敬)在niconico發行了這首歌的重新編曲版
(re-arrange version),連結如下:
http://www.nicovideo.jp/watch/sm22581907 (原始連結)
https://www.youtube.com/watch?v=Fpf1rr4j7lM (youtube連結)
個人喜好度是原版>=re-arrange版>>2004年版就是,不過目前個人歌單
還沒將re-arrange版加入就是,get regret over我倒是有放原版跟
2010年版,怨念的永遠のアセリア則只有聖なるアレンジ版,找不到無
印版orz。
至於劇情嘛,個人那個時候日文還不行,沒特別注意(除了Makoto線應該
都有跑到);現在稍微看得懂但則是提不起動力重跑。
不看劇情的話,後面練等級都在刷裝備,題外話,技名真的是很中二
(
新開跟百瀨的技名相對正常)
攻略網站順便丟一下,
http://lilac-u.com/Game/114-01.htm。
跑四輪才會開Hard mode注意。
※ 引述《dodosteve (Hayashi Eriha)》之銘言:
: 1.我日文很差,敬請各路資深大觸斧正。
: 2.原PO你這個叫做伸手牌喔。在我們K島是會被打的。
: 3.翻譯下面的括號部份全部藍色窗簾,我其實並沒有玩過這遊戲。
: 4.總體來看就是挺適合一部魔幻校園戰鬥AVG的OP,在當年算是很傑出。
: 5.完整版op
: https://www.youtube.com/watch?v=QIkv7DtneGU
: 壊れた窓からのぞく摩天楼 從壞掉的窗戶中窺見的摩天大廈
: 「墓石みたいだね」と誰かが言う 「看起來像墓碑呢」某個人這麼說了
: 思えば生きてるアカシって 這麼一想(我們)還活著的證據
: 誰から貰えるんだろうね 又是從誰的手中得到的呢?
: (背景設定:在與魔物戰鬥的過程中總會有人感懷失去的人或事物,
: 但又有誰能保證"還存在"的我們就是完好無缺的呢?)
: 繰り返すアキラメの日々のなか 在這不斷重複著放棄的日子中
: 誰よりもキミを求める理由が 比任何人都更加追尋著你的理由
: 打算じゃなくて 並不是經過計算的結果
: 愛という本能だって信じさせて 只是相信著愛這個本能
: (OVA OP從這裡開始)
: (這個片段就是本格派的男主追女主的意象。無它,怎麼說也是個galgame啊)
: 僕たちをやわらかく包む 將目光停駐在這個將我們溫柔包覆住的不完之夜
: 終わらないこの夜から目をそらさずに
: 青ざめた光さえぎって 遮蔽住青色的光芒
: 偽りに満ちている 將這充滿謊言的時光停下吧
: 時の流れ止めよう!
: (青色的光->藍色的月亮->true moon,遊戲背景就是一群有特殊能力的少年少女在藍月
: (真實之月)出現的夜裡狩獵某種魔物的故事)
: 世界に投げられた言葉の刃だけ 向這個世界投去尖銳的話語
: 集めて理性が弁解する (我)用理性做出的解釋是
: 「幸せは減らない増えもしない 幸福既不會增加也不會減少
: ありっこないで決めてかかれ」 也不由誰來決定
: (把括號裡的話拿去google,這可是本作的名言)
: (我流解釋:既然幸福與否並不取決於我們的話語,那就沒有用溫柔的話來欺騙自己的必要)
: 叶わぬと決め付けて背を向けた 無視於那已被決定為無法實現的
: 君だけの無限のpossibility 專屬於你的無限可能
: 輝きまして明日へと誘うよ 今天也與你相邀於那光輝的明日
: また今日も…
: (懸念部份,讓觀眾不知道有沒有Happy End,至少主角群需要非常努力才能達成Happy End)
: 色あせた夢のあとさきを 用褪色的落幕之夢編織成的不完之夜
: 集めては紡いでる終わらない夜
: 指先に誰も触れぬまま 即使伸出指尖也無法觸摸到任何人
: かりそめのぬくもりに瞳を閉じないで 請不要在片刻的溫暖中閉上你的眼瞳。
: (我流解釋:在這場狩魔的戰鬥中,就算會失去同伴或孤獨一人,也請你不要就此閉上雙眼
: 。戰鬥系常見)
: 凍てついた青い鬨の中 在那凍結的藍色凱歌中
: 求め合うつながりは刹那の焔 尋求著同伴的剎那之燄
: 抱きしめた君の眼差しが悲しみに濡れてても 即使在我懷中的你的眼眸因哀傷而濕潤
: 解きはしない (我)也不會解除你的悲傷
: (承上,剎那的火炎象徵著如流星般耀眼的主角們,
: 但即使在勝利的凱歌中,這些戰士們依然是孤獨的。
: 即便再怎麼悲傷,他們除了彼此之外一無所有;
: 而就連彼此也不一定撫慰他們的哀傷)
: 絡みつく定説の鎖─ 被教條所束縛的枷鎖
: (ALL HAIL TRUE MOON & MOON)
: (P.S true moon即藍月,本作的戰鬥背景)
: 解き放ち 風の指す路へ─ 向著自由之風所指向的道路
: (ALL HAIL TO THEE)
: (綜合以上兩句,就是從True moon中戰鬥解放的
: 主角群終將重新回到日常,all hail to thee
: 即意指經由主角群的努力來達到這個結局)
: 僕たちをやわらかく包む 將目光駐留在將我們溫柔包覆的不完之夜
: 終わらないこの夜から目をそらさない
: 青ざめた心殺したら (若)將被染上青色的心遏殺
: 偽りに満ちた今 便能從這充滿謊言的沉眠中甦醒
: 眠りから覚めよう!
: (承上,藍色,true moon中的魔幻戰鬥終非現實,如果能將染上非日常的心遏殺,
: 便能從充滿虛幻的,夢境般世界回到幸福的日常吧)
: waiting for you in this night
: waiting for you in this night
: praying with you in this night
: 大概這樣? 戰鬥番嘛,總是要搞的帥氣一點的。
: 歌確實不錯,大概先看看OVA再考慮遊戲本體吧。
OVA個人不是那麼推,但是遊戲CG真的很精美
:
: --
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 47.154.112.241
: ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/H-GAME/M.1484905762.A.A20.html
: 推 chct0613: 真的很謝謝,沒想到可以問到歌詞,除了想問,最主要還是 01/20 20:33
: → chct0613: 想推這個歌,但我的方式不對的樣子....>_< 01/20 20:34
: 推 zombsu: 夜卡來嚕~ 01/20 22:07
: → linjaha: 誰跟你們K島(? 01/20 23:28
--
如果筆電可以變身成萌妹子的話,
那我鐵定是風華絕代大吟模。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.215.64.158
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/H-GAME/M.1484990127.A.4FC.html
※ 編輯: sitdzc (49.215.64.158), 01/21/2017 19:10:10
推 UncleRed: 永遠のアセリア很好找吧,XUSE VOCAL COLLECTION有收 01/21 23:09
→ sixthday: 川村的個人專輯《ゆみ魂》也有收 01/23 07:47
推 ckitwei: 我還以為是三多利old 的那一首同名主題曲 01/23 17:00
→ sixthday: 突然想到 PSP 版 アセリア 那首新 OP 好像還比較麻煩 01/25 08:16
→ sixthday: 最後是去收了盒中古的限定版 01/25 08:16