看板 NU-EST 關於我們 聯絡資訊
Harper's Bazaar 2019 11月號 JR專訪 翻譯:sunnyjong31@PTT NU'EST新專輯10月21日要出來了!<BAZARR>那時也會出來呢! -這次推出的THE TABLE主打歌和收錄曲都是將關於愛情的主題放在一起製作而成。誰愛著 誰同時會有著各式各樣的情感,用多樣的愛情狀態來表達,白虎作詞比較多,我也寫歌詞 ,這次旼炫也參與,成員們比任何時候參與度都還要來的高,因為要展示不一樣的表情和 動作,所以最注重在表演。 每次展現新舞台都需要大量的準備,最近的JR是怎麼度過的呢? -這次好像是集中在寫歌詞,寫歌詞最重要的部份是我寫的歌詞能夠引起他人的共鳴就太 好了,看著歌詞能夠有"哦!對,我談戀愛的時候好像就是這樣的感覺""我也有過這樣的心 動"這樣就太棒了,"我也想要有這樣的愛"要是能聽到這樣的聲音就太好了。對伴侶的愛 、對家人的愛、對朋友的愛,想了很多能夠引起愛的共鳴型態。 <THE TABLE>是結束騎士三部曲巨大的世界觀後,面向更加現實的世界歌唱 -如果說到上一張專輯為止是三部曲的故事的話,那麼這次的專輯是包含大眾普遍性的故 事和感情覺得會更加舒適一些。會是與以往不太一樣的挑戰,不管這挑戰是失敗還是成功 ,是還有很多地方需要學習的。能將不同的面貌展現到什麼樣的程度呢?雖然緊張但是很 激動。 這次的活動新的開始和變化keyword很顯眼,在過去8年作為NU'EST成員到現在,新的變 化和開始會是什麼樣的呢? -過去很累的時候度過的時間我感受到許多後悔,沒有展現出來的想法,感覺自己好像沒 有那麼努力,是自責有哪裡不對的時期,但是現在回過頭來看並不會覺得那些時間是沒用 的,我認為那些時間成為了基礎,讓現在的我不會動搖。我相信不管遇到什麼樣的困難都 能堅持並且好好的解決,當作動力展現新面貌的時機似乎已經來臨了。 還記得在街上被casting的瞬間嗎?那時候的JR是什麼樣的心情呢? -那時的記憶沒辦法忘記,反而變得更加清晰了,選我的那位,是訓練(練習生)的人,多 虧了和我一起度過時間的許多人,我才能夠好好的把握方向也才能夠來這裡。受到了很多 訓斥,沒有才能幼小的我,即使這樣也沒有放棄,那時所抱著擁有的那份感恩的心情,以 後也會更表現出來。從被Casting到練習生生活的回憶對我來說是寶物。 度過了一段需要去克服的時間到了現在的位置,有在思考著未來嗎? -小時候是非常安靜的學生,看在其他人眼中好像也不是很合群,我不喜歡太勉強。對於 受到關心很不熟悉,現在知道受到關心和愛是有多麼幸福的一件事情。以前描繪的是什麼 樣的未來,我記不清楚了。不會忘記作為感激之人的決心,我有著希望未來也不會改變決 心的心情。 感謝的人應該就是粉絲吧,和粉絲見面的場合座位搶票了嗎? -我也去搶票了,以前和粉絲約定要去買普通門票,因為有座位當我要按的時候就已經賣 光了,粉絲們每次都要經歷這樣的辛苦,雖然現在還是秘密但是正準備將門票送給我們粉 絲。 有特別想要展示的東西嗎? -期待也很好(笑),很謝謝這麼多的粉絲來到(我們身邊),正因為這樣對於想要稍微靠近 的方法有些苦惱。想要最大程度的展示,並不是要很多東西才是最好的,而是以帥氣的消 化東西為目標。 被評價為最像是隊長的隊長,周圍的期待都把JR當作是一個TEAM的代表呢 -好像特別難,雖然有時候也會聽到周圍很好的評價,我並沒有覺得自己做得那麼好,好 隊長的標準會隨著每個人的想法而有所不同,好像根據周圍的人會怎麼做而不太一樣,我 會有這麼好的評價不管怎麼說也是因為成員們都很努力,比起我成員們更棒 和成員們(心意)相通的瞬間,是什麼時候呢? -在海外巡演FACE舞台的時候,一邊用著椅子一邊忍住,椅腳從縫隙中陷進去了,想著要 把椅子往前搬,重新把它立起來,Aron哥就把椅子立起來了。那個時候覺得我們所有人都 在看著特別有默契 NU'EST對於 JR來說是什麼樣的存在呢? -NU'EST對我來說就是NU’EST,不管用什麼樣的話語也沒辦法說,因為NU'EST就是NU' EST,對我來說就是NU'EST,還有我是NU'EST所以才有FAN CLUB"L.O.V.E"。因為有LOVE才 有NU'EST,是最棒的呢!(笑) 最近好像陷入了可愛的自拍APP裡面了呢 -在哪裡都沒有說過但是這是有理由的,試過多角度自拍、基本相機,用過這樣的APP是最 自然的,而且現在用APP拍照的話會很帥氣,不管怎麼說都很順(笑)。希望科學能研究自 拍照片拍照時最好的角度 你認為"可愛的東西能夠治癒世界"(這句話是對的)嗎?是用可愛healing嗎? -可愛好像是想像、表情符號,可愛的東西感覺不是真的存在。實際上喜歡剪裁衣服和東 西的,很累的時候喜歡有屬於自己的時間獨自思考是屬於自己的healing方法。即使頭很 痛的時候也會玩遊戲,讀著自傳也喜歡思考一個人帥氣的人生 JR,鍾炫的幸福是在哪裡呢? -在公演場和粉絲們對視,用溫柔的眼神看著,他們給了我很大的愛就這樣感覺到了,在 那個時候有幸福的感覺。平時吃好吃的東西的時候,玩遊戲的時候,我做得很好的時候都 會感受到幸福。 馬上接近年底了,有計畫嗎? -以前都沒有和家人們一起過年末,所以這次想要一起過。不然的話就是和朋友們坐在一 塊回過頭看這一年開心的笑著聊著回憶。 如果被問說今年是什麼樣的一年,會怎麼說呢? -非常棒,好像會這麼說"啊!從來沒有這麼幸福",明年應該也還可以的吧? JR最獨特的優點是什麼呢? -專注度高,雖然不能一心二用但是只專注在一件事情上的話專注度非常高。也可以快速 背起編舞,不太會忘記重要的事情,在舞台上或是活動的時候的記憶都會好好地記得。 學了N行詩(笑),可以用<Harper's Bazaar>來發揮嗎? -好難啊,想了10秒,現在N行詩應該不太行。Har,突然,Per,沒辦法成為完美無缺的人 ,S,自己唱著歌,Ba,會按照願望實現,zaar,要有信心。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.153.143 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NU-EST/M.1571477032.A.1F6.html ※ 編輯: sunnyjong31 (101.13.128.176 臺灣), 10/19/2019 17:26:32
yillie : 推!那位粉絲會收到票呢? 10/19 17:51
meguling : 感謝翻譯,感謝JR成為越來越好的人~~10/19 17:58
rose817 : 感謝翻譯~~10/19 18:13
mumuten : 謝謝翻譯,隊長好穩重,最近補很多JR綜藝超可愛,10/19 18:30
mumuten : 反差萌讚讚的 10/19 18:30
cchw : 謝謝翻譯~10/19 18:34
※ 編輯: sunnyjong31 (101.13.128.176 臺灣), 10/19/2019 18:42:22
savisavi : 謝謝翻譯~ 10/19 19:04
SnowMotion : 感謝翻譯! 10/19 19:12
syuanAqr : 感謝翻譯~ 10/19 19:20
janet0814 : 感謝翻譯~ 10/19 20:00
springchys : 謝謝翻譯! 10/19 20:33
edoolong : 感謝翻譯~一直找不到Aron撈椅子的影片… 10/19 20:43
monkey790724: 謝謝翻譯~好喜歡看這種訪談喔! 10/19 20:56
nuvvvmao : 我也好想看Aron把椅子弄起來的影片,看演唱會的時 10/20 00:30
nuvvvmao : 候沒看到QAQ在現場眼睛太忙了 10/20 00:30
niyanta : https://bit.ly/2oKacDn (推特)椅子好像是這個影片 10/20 00:42
azuresola : 謝謝翻譯 謝謝n大影片 10/20 01:34
xxyoyoxx : 感謝翻譯! 謝謝n大影片支援 10/20 03:30
bababoxx : 感謝翻譯 10/20 10:46
onthehill : 感謝翻譯 10/20 10:49
ChinMa : 謝謝翻譯!!每次JR都回答得很誠懇,讓人要認真看呢~~ 10/20 13:41
smiling123 : 感謝翻譯! 10/20 13:45
edoolong : 感謝n大影片~~ 10/21 00:06