看板 StupidClown 關於我們 聯絡資訊
小妹我剛才認真的在找一個,前些日子發酵的日本飼主對話 對話內容就是 兩個飼主一直 chao chao 的對話,但事實上是兩個意思的一篇文章 那關鍵字打來打去,一直都找不到的情況下 念頭一轉決定要先找哪種狗狗的暱稱是「敲敲」 於是我打開google翻譯,開始打上各式狗名 這東西就出現了… https://i.imgur.com/bkXxlEo.jpg
我真的不懂這是怎麼翻出來的… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.248.37 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1536701074.A.D4C.html ※ 編輯: patana (223.139.248.37), 09/12/2018 05:25:47
wei12f8158 : 真的欸! 好酷喔XDD 09/12 06:30
wei12f8158 : https://i.imgur.com/WY3irKQ.jpg 09/12 06:31
H6MP6 : 原po有查過"姪女"的英文嗎? 09/12 06:42
patana : 已查 … 太可怕了… 09/12 07:11
chchm : https://i.imgur.com/mEcKGKV.jpg 09/12 07:33
c22501656 : 東尼大木喇 09/12 07:47
Whiteplus : 哈哈哈哈哈啊哈哈哈 09/12 08:30
vbbv99601054: 覺得這篇有上新聞的潛力 09/12 08:45
chenchuie : 哇哈哈~ 09/12 09:01
Ruyim : http://i.imgur.com/auJ01Ee.jpg 09/12 09:11
Ruyim : 哈哈哈 09/12 09:11
yu820224 : 你說的對話是チャウチャウ ちゃう那個嗎XD 09/12 09:20
就等你這位好心人QVQ!!! 找好久呀 謝謝你~~
k62300 : https://i.imgur.com/I0KW48q.jpg 09/12 09:32
lialia1212 : 哈哈哈 09/12 10:48
i9100 : 火前留名 09/12 10:55
eternallover: 滿有趣的 09/12 11:10
mangoldfish : 鬆獅 = 周 ? 09/12 11:21
luffyaa : 這個好像上過新聞了哈哈哈哈哈 09/12 11:52
我好久沒看新聞了XD 回頭看發現是今年7月份的新聞了XD 對不起我LAG了
chris04025 : https://i.imgur.com/ntd5Ufl.jpg 09/12 12:08
※ 編輯: patana (163.15.161.235), 09/12/2018 12:58:30
purintachi : chau チャウチャウ 關西腔對話 09/12 14:06
fcz973 : 原來鬆獅是狗界巨星 09/12 14:31
itisaura : https://i.imgur.com/bokJ83I.jpg 09/12 16:09
itisaura : 姪女英文太可怕了(抖 09/12 16:10
ebiya : XDDDD 09/12 16:34
colorfulsky : 這不是有人發現過了嗎?@@ 09/12 18:40
molangdiai : 鬆獅的英文? 09/12 18:42
molangdiai : https://i.imgur.com/pqKMpLX.png 09/12 18:42
bluesea7731 : 有個教日文的youtuber-iku老師,有一集跟葛西健二聊 09/12 19:06
bluesea7731 : 腔調就有說到喔 09/12 19:06
asagiyuu : 幹笑到豬叫XDDDDDDD好可愛 09/12 19:36
iijune : https://i.imgur.com/rPKee9U.jpg 09/12 20:01
iijune : 玉萍~~~ 09/12 20:03
Qorqios : (^^)v 09/12 22:27
mamajustgo : XDD 09/12 23:42
peacesignv : 紅明顯 這篇文的第一段我完全看不懂xD 發酵的飼主? 09/13 01:42
peacesignv : 什麼chaichai兩個意思? 09/13 01:42
peacesignv : *chao 09/13 01:42
jhj914 : 翻譯結果不是可以隨便改嗎? 09/13 06:48
osshauwa : #1RbxzTBY (Aviation) 09/13 06:56
osshauwa : 航空公司出現比G翻更屌的翻譯 09/13 06:57
ailio : chao chao兩個意思是日本方言啦,原本這發音是鬆獅 09/13 11:03
ailio : 犬,但關西方言把違う念成chao,就有這個神奇對話 09/13 11:04
deepdark : 害我在公司休息室大笑XDDDDDDDD 09/13 13:28
abin1024 : XDDD 09/13 16:21
YueHun : 這篇很好笑 09/14 01:13
elviswhite : 姪女有甚麼奇怪的地方嗎?還是我查的方式不對 @@" 09/16 17:40