看板 WorldCup 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《LiuBB1112 (嚇到咬腳腳)》之銘言: : 各種多話 : 各種主觀斷定 : 各種歷史 : 各種背書 : 聲音各種平.... : 青菜蘿蔔各有所好 就推文感覺上是一半一半 : 我最想聽展元來報11:00 南韓被踢爆 你說的其實還好 台灣不流行足球 所以他們說啥 其實應該也只是背景 甚至球賽緊張時,你根本不會去注意 但我反而發現一個現象 愛爾達主播還是球評 不知道是否中超看太多了 還是足球的資訊交流 與對岸支那足球迷接觸太過頻繁 還是播報技巧有模仿參考支媒 竟開始有意無意 自我調整相關用語與對岸同步 像澳洲 變成澳大利亞 定心丸變定海神針 技巧變質量 水準變水平 轉傳變輸送 逼近變靠前 推進變壓上 爭球變搶點 這個位置變這一點 踢進變打進 。 。 。 總之不勝枚舉 你們要不要順便含顆滷蛋轉播算了? 他們這批 是不是把台媒當練兵場 或跳板好將來能"更上一層樓"啊? 如果愛爾達主播有看到這篇 就剛好順便提醒 這頻道收視群是以台灣人為主 請你們注意一下 若是為市場考量可能想太多 人家支那人選擇多的是 沒必要特意繞出來看你的網路 若有人不懂我在說甚麼沒關係 反正十六強開始華視也會播 到時比較一下兩邊 就知道我在說甚麼了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.8.98.200 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WorldCup/M.1529760736.A.A0C.html
O10lOl01O: 打門兒~~~06/23 21:34
sapc87952: 懂06/23 21:34
samok: #1R9G6C_G (WorldCup)06/23 21:34
jeff26781: 懂06/23 21:34
GilGalad: 不差你06/23 21:34
wayne2468: 那幾個詞 意思差很多?06/23 21:34
sliverstream: 覺青7PUPU06/23 21:34
garbo: ...06/23 21:34
wayne2468: 華視要不要砍掉便台視?06/23 21:35
EdisonChenI: 嗯嗯,快點看華視,我看他們會不會講出這些詞06/23 21:35
ballgame162: 可以關靜音06/23 21:35
sx642220012: 中文系?06/23 21:35
Wilkie: 管06/23 21:36
Wilkie: 人06/23 21:36
dennis99: 這些詞怎麼了嗎? 是不是乾脆要用台語播報才政治正確?06/23 21:37
tr920: 嗯嗯 建議NCC規定電視台以後球賽講評只能用台語06/23 21:38
barry910543: 覺青崩潰 愛爾達歐冠都播幾年了06/23 21:39
marchcharlie: 有差嗎06/23 21:39
starmi: 那怎麼辦呢? 三立又沒買轉播06/23 21:39
j91526frank: 不錯 台灣需要你繼續製造笑點06/23 21:40
kuokuokuo915: .....06/23 21:40
dragon327: 要崩潰左轉吱八板 06/23 21:40
xixirio: 滯台支真的很愛cue台語出來坦06/23 21:40
XSperanza: 有差嗎06/23 21:40
twpost: 吸收人家好的地方 其實剛剛好. 不要名字硬翻中文就好了06/23 21:40
kevinsun0328: 嗯06/23 21:40
scpx: 點球06/23 21:41
giancarlo82: 傑拉德/李弘斌/鄭仙萌/黃天佑/蔡尚明 等著虐待你耳朵06/23 21:42
alenn: 鄭先萌還不錯啦06/23 21:43
hankchen79: 好哦06/23 21:44
yan08572002: 不爽不要看啊06/23 21:45
kuro50624: 澳洲澳大利亞有啥問題??zzzzzz06/23 21:45
marchcharlie: 三立新聞標題也用澳大利亞就是了XDD06/23 21:46
bala73: ??06/23 21:47
nighthunt: 講中文的是阿共 講台語才是台灣 #台灣價值自助餐06/23 21:47
lynchen: 你是南部人??06/23 21:47
b8523032: 說真的,我覺得愛爾達的球評很專業耶!!展元只能鬼吼06/23 21:47
riverT: 滾06/23 21:47
suikxptt: 還好 進攻三區我還沒聽到06/23 21:47
b8523032: 鬼叫!06/23 21:47
PerFrancis: 起腳打門!06/23 21:47
z83420123: 你舉一堆詞意思都不一樣 語盲?06/23 21:49
greenjr: 你的敏感令人同情06/23 21:49
kzy: 一日迷 沒看過對岸轉播 但除了海神針會聽不懂以外其他都能理 06/23 21:50
kzy: 解 不覺得很對岸用語 也不必為了政治立場就刻意不用某些詞吧06/23 21:50
至少"定海神針"這個形容詞最近太敏感,避免一下很難?
birdskingla: 沒事兒 沒事兒 跳樑小丑兒06/23 21:51
ALACOOL: 無聊死了 要不要用台語播?06/23 21:52
vincentwjs: 幫補血~~06/23 21:52
ck6a83: 你以為華視會更好喔?XD06/23 21:52
peterj0727: 慢走06/23 21:53
stevensu1994: 敏感玻璃心?你期待華視?06/23 21:53
harryeton1: 一日迷?06/23 21:53
wjv: 聖光術06/23 21:53
stevensu1994: 澳大利亞錯在哪?????06/23 21:53
r30035: 語言本來就會互相影響 怎麼了嗎06/23 21:53
dragon327: 你無法理解某些人的執著06/23 21:54
dragon327: 愛爾達以後應該用閩南語轉播06/23 21:55
relyt: 這直播視頻的畫質真心差呀 看得我蛋疼06/23 21:55
a0025068: ㄏ06/23 21:55
blargelp: 本來就是澳大利亞 台灣出版地圖一直這樣寫 自曝沒知識06/23 21:56
pirlo0930: 沒在看球才會對這些詞有意見06/23 21:57
JustaJunk: 反中反瘋了06/23 21:57
ricepapa: Ok06/23 21:57
abcd5136: 呵06/23 21:57
Syd: 質量這個我覺得很差06/23 21:57
Johnlord: 推 06/23 21:58
Superioryen: 恩 所以?06/23 21:58
z83420123: 吃了一顆定心丸>吃了一根定海神針?06/23 21:58
erotica: 還好啦 還沒出現"科"了一下 出現這我一定吐血06/23 21:59
GENU: 去你的Id06/23 21:59
z83420123: 這球員技巧很好>質量很好 真的有人會這樣說 意思根本06/23 21:59
※ 編輯: end4000w (39.8.98.200), 06/23/2018 22:02:06
z83420123: 就不同 然後推進跟壓上也不同 爭球跟搶點也不同 06/23 21:59
wangshengand: 不爽聽你就不要看阿 笑死 06/23 22:00
erotica: 裁判吹響了上半場比賽結束的哨音 一字不動 這也是copy26 06/23 22:00
JohnnyCueto: 給我滾 06/23 22:01
roc0212777: ㄏㄏ 06/23 22:01
popcool: 看ip像是支那人反串,跟這種人認真就輸了啦 06/23 22:01
xSAUCEx: 打門我在國小踢球時就講打門了 06/23 22:01
zaza1128: 最好都是大陸詞 06/23 22:01
saw6904: 「這腳大力打門」、「打中力柱」,聽了都快吐血 06/23 22:01
JOHNNYROSSO: 沒看過球? 06/23 22:05
djbell: 你不爽去可以去看英文台阿 06/23 22:06
iseedeadman: 其實這些是香港用語吧 真的長期在看球的都習慣了 06/23 22:07
cp9: 綜藝節目一推在講內地牛逼立馬還不是照看 要賺P幣到八卦版吧 06/23 22:08
Lofthouse: 五毛你的用字漏餡了...會去找你們國足哭哭 06/23 22:09
mamsetc: 我覺得還好啊 聽久就習慣了 06/23 22:11
GENU: 26才用信息,台灣人用訊息! 06/23 22:12
其實正確用語是"資訊"
Dosakia: 你是不是被五毛同化了 還是這篇是寫給五毛看的 06/23 22:13
jimmy831018: 無聊 06/23 22:16
misstw: 你自己還不是在那邊信息 06/23 22:22
感謝提醒 已改 文化侵略真的很可怕啊! 更可怕是文字語言已被同化 接下來就是習慣用語了.... ※ 編輯: end4000w (39.8.98.200), 06/23/2018 22:26:36
killua8264: 瘋了才看華視 06/23 22:26
katzlee: 這也能扯中國,有病請就醫 06/23 22:26
Theeast: 平時那些免費字幕組看的爽的時候怎麼不嫌棄? 06/23 22:26
katzlee: 語言本來就是會一直交流,擋的住才怪,無聊的人 06/23 22:28
hogarth1985: 這球真刁鑽 06/23 22:29
birdskingla: 補噓 06/23 22:30
leviliebe: 除非鎖國 不然用詞一定會跟外面交流 也不只有跟對岸 06/23 22:30
c871111116: 可撥 06/23 22:31
bbolove: 澳洲不就澳大利亞= = 06/23 22:32
White1450: 不爽不要看 06/23 22:43
kenny851117: 有笑有推 06/23 22:49
poetwang: 公沙小 06/23 23:17
terryiory: 華視只有鄭先萌可以,其他就算了 06/23 23:28
trewq22222: 不尊重專業 吹毛求疵 陪一個爛主播給你剛好 06/23 23:54
GodMuii: 嗯嗯嗯 06/24 00:00
linpat: 我是覺得要開個頻道背景放狗叫 有些人才會聽得懂啦 06/24 00:00
sws6815657: 有些詞真的很像對岸在用的= = 06/24 01:01
catyawned: 推 06/24 01:06
jacketchou: 好恐怖這樣也可以嘴 06/24 01:40
caesarliu: 老實說這哪有什麼,台灣有多少轉播足球的?被影響不是 06/24 01:47
caesarliu: 很正常嗎? 06/24 01:48