看板 basketballTW 關於我們 聯絡資訊
https://udn.com/news/story/7003/6909028 籃球/洋將譯名怎取 籃壇行銷玩很大 2023-01-24 00:00 聯合報/ 記者劉肇育/綜合報導 https://uc.udn.com.tw/photo/2023/01/13/realtime/19940208.jpeg
攻城獅隊洋將譯名有新意,「特壞」堪稱代表作。圖/攻城獅隊提供 國內籃球近年在三聯盟並行的情況下,不僅對於本土球員人才需求來到前所未有的局面, 就連洋將汰換率也達新高,甚至吸引NBA選秀狀元等級的「魔獸」霍華德、班尼特等球 星來台獻技,除了能夠帶來戰力上的提升,也成為各球團行銷的一大賣點,該如何給洋將 取個響亮的中文譯名,成為各球團苦思的問題。 儘管與中華職棒過去曾以旗下企業名、商品名作為洋將譯名的作法相比,台灣籃壇從CB A、SBL到近年的雙職籃聯盟時期,對於洋將的譯名都相對「保守」,大多都是採取英 文名直譯、音譯的方式來取名,即使要結合球隊行銷面考量,也不會與洋將本名有太大的 偏離。 像是被認為是雙職籃聯盟行銷鬼才團隊的攻城獅隊,從首賽季的狠投、塔壁、雷特,到第 二季以球隊吉祥物「獅」為主題的辛巴(原為布拉)、法獅、巫獅,到本季的特壞,大多 是以洋將名字的諧音作為發想理念,算是將洋將譯名結合球隊與個人形象的代表。 對於洋將取名考量,攻城獅球團認為「記憶點」、「連結性」是最重要的兩點,「一個好 的譯名也能成為包裝洋將的元素,像是狠投、特壞就是與他們的球風做結合,塔壁更是呈 現出他在球場上是一道銅牆鐵壁的意象。過去洋將總被認為是台灣籃壇的過客,但如果能 夠透過譯名方式讓球迷留下深刻印象,甚至因此產生認同感,洋將也可以成為球隊的球星 或是門面。」 除了攻城獅外,鋼鐵人隊本賽季也在洋將取名上緊扣「鋼鐵」意象,像是鉑伊、鐵米、鈦 強、鑀倫,甚至連總教練莫銳,名字都與金屬相關,除了音譯外,鐵米的「鐵」則是取其 原名「Femi」的化學符號「鐵Fe」。 談到鋼鐵人將前NBA悍將泰倫斯・瓊斯取名「鈦強」,一度引發批評,總經理高景炎強 調,球團為洋將取譯名一定會經過溝通,「像是鈦強就是取他名字的發音連結而成,也告 訴他這個名字有非常強壯的意思,他本人也相當喜歡。」 高景炎認為,國內籃壇洋將每年來來去去,叫瓊斯的不勝枚舉,如無法透過譯名來讓球迷 留下印象,可能很快就會被忘記,「洋將大部分在聽過我們的解釋後都能接受甚至很喜歡 ,像是鐵米就常常會跟大家說『我叫鐵米』。」 -- 沒說小乘大乘上座部佛教馬哈希尊者《具戒經講記》拆穿佛教大乘經典的騙局 上座部佛教明昆《南傳菩薩道》真釋迦牟尼佛的菩薩成佛之道 大乘菩薩成佛之道 妙法蓮華經 華嚴經 心經 金剛經 楞伽經 梵網經菩薩戒 圓覺經 楞嚴經大乘假佛經 阿彌陀佛 藥師佛大乘假觀世音 文殊 普賢 維摩詰 龍樹 地藏王大乘假菩薩 https://www.ptt.cc/bbs/IA/M.1588944610.A.D9C.html 上座部佛教目犍連子帝須那先偽經大乘十方諸佛 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.213.98 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/basketballTW/M.1674554036.A.A4F.html
kilmmy149 : 只有肯尼自以為幽默 01/24 18:12
Yu112927 : 除了鈦強特壞太硬要其他都可接受 而且真的會比較有 01/24 18:51
Yu112927 : 印象 01/24 18:51
qaz122444 : 笑死,學以前職棒亂取名字真的沒救了,好歹學樂天 01/24 19:52
qaz122444 : 取個猛一點的,台籃取不倫不類根本當洋將免洗 01/24 19:52
virnux : 台籃洋將本來就滿免洗的阿 01/24 22:45
CarlosJR : 以前cba時期就是這樣取名的 這一代的文學造詣低落 01/24 23:59
CarlosJR : 就不懂這麼取 01/24 23:59
feathery : 肯尼最後講那段我是認同 但什麼都硬要加金邊就不 01/25 09:45
feathery : 用了 01/25 09:45
※ 編輯: hvariables (1.169.99.117 臺灣), 01/28/2023 17:55:49