看板 movie 關於我們 聯絡資訊
我看過不少英雄片, 但在看神力女超人時, 我特別有感覺, 因為我本身也很喜歡歷史, 先說我對神力女超人完全沒做功課, 完全沒看過神力女超人, 對神力女超人完全不了解, 只是看到電影院有上就去看, 所有功課都是看完後才上網查的, 一開始我就驚乎這不就是亞馬遜? 不過電影把亞馬遜裝扮成希臘戰士, 應該是為了迎合希臘神話, 而傳說中的亞馬遜裝扮應該比較像遊牧民族, 接著一戰的飛機,一戰的軍服出現, 那個時代土耳其人的穿著, 那個時代倫敦流行的服裝, 都很符合史實, 服裝符合史實不特別, 特別的是一些小地方也很講究, 例如飛機上用手丟炸彈,那時代真的這樣丟, 在壕溝戰打的氣氛, 筆記本寫的是舊土耳其文, 那真的是凱末爾改革前土耳其用的文字, 那時代男女有別的文化, 唯一男女可以接觸的場合只有跳舞, 真的讓我印象深刻, 其他英雄片感覺就只是靠特效和動作的爽片, 但這個片是有許多內涵在的, 很吸引我這個歷史迷, 所以非常佩服導演, 選角選得非常好, 尤其配角,那些隊友,和女戰士,選得非常的棒, 隊友都有自己的故事和個性, 女戰士則是運動員,身材好動作又棒,完全不是花瓶, 而女主角戴安娜的內心也演得非常入味, 她的單純與現實的衝突, 她的愛與失望, 表現得非常好, 整體的演技大勝其他的英雄片, 這部片的"動作"雖然不是強項, 但真的也不差了, 第一次看到女導演可以把動作片拍得這麼好, 而且這好像是派蒂第一次拍動作片的樣子, 我和另一部很類似的片美國隊長來比較的話, 美國隊長就沒有讓我有什麼印象深刻的地方, 說考據也還好,說演技,好像只有紅骷髏比較出色, 美國隊長的女主角很花瓶, 但神力女超人的男主角完全不花瓶, 但兩部片的結尾都很感人就是了, 兩個英雄也都很會用盾, (難道是向美國隊長致敬?搞不好女超人更會用盾) 另外,神力女超人的服裝好險用的不是經典的美國國旗服, 美國國旗服真的很俗氣,大概只有美國老人家愛看, 看設定神力女超人原本是在二戰, 改到一戰,不知道是不是要避開美國隊長? 這個我就不知道了, 不知道其他人是不是也像我一樣會聯想到美國隊長, 雖然整體來說我很滿意, 但我還是有個小地方有意見, 那就是把德國人講成大壞蛋, 二戰說德國人很壞還說得過去, 但一戰其實比較像是單純的兩陣營大戰, 沒什麼好壞之分, 協約國也有用毒氣... 另外主角威能部份,也超誇張的, 戴安娜根本就是美國隊長+浩克+索爾, 但設定上本來就這麼強,和超人同等級的話, 那還是可以說得過去的, 只是我比較喜歡貼近凡人,有許多缺點的主角的設定 -- 18歲前,我沉迷於動漫,後來把動漫丟了,好好面對真實世界, 30歲後,我再度沉迷於動漫,只是是帶著疲倦的心情,試著從中獲取一絲快樂 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.88.215.38 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1498574314.A.5E4.html
ckshchen: 等下會出現元帥迷說一點都不考據,把重要元帥拖到一戰死 06/27 22:41
mssmall: 你真的腿很久。有WW就給推! 06/27 22:44
littlethe: 其實我本來也想這樣說的,魯登道夫明明活很久... 06/27 22:45
mssmall: 你可以再看一次,本片沒有說德軍是大壞蛋哦(那個阿瑞斯 06/27 22:46
mssmall: ) 06/27 22:46
littlethe: 就算說德國人被迷惑,我還是覺得怪怪的,但女超人的設定 06/27 22:49
damnedfish: 真的很考據,德軍都講很考據的德腔英文 06/27 22:49
littlethe: 就是讓英美當正義方,所以當時才造成從軍熱,我知道若改 06/27 22:50
littlethe: 的話,就是改很大了,會離原著差很多 06/27 22:51
littlethe: 德國人就哭哭了,英雄都打我,沒有英雄要幫我 06/27 22:52
jimmy5680: #1JunUNto (Warfare) 這篇可以看一下 06/27 23:03
TPhow: 推 細節很用心的電影 06/27 23:23
chu0906: 亞馬遜的女王跟阿姨名字也是希臘神話出來的XD真的很考據 06/27 23:25
jason748: 還是有唬爛的點阿: 德國委託土耳其幫忙軍火生產.... 06/27 23:37
bbbsmallt: 其實普普通通啦,我就聽說裡面坦克其實是二戰的... 06/27 23:37
mysmalllamb: 一戰在比利時的土地上燒殺擄掠,就很難說德國不是大 06/27 23:46
mysmalllamb: 壞蛋了。 06/27 23:46
mysmalllamb: 比利時可是中立國,甚至英國參戰也不是為了三國協約 06/27 23:48
mysmalllamb: ,而是為了保護比利時中立的義務。 06/27 23:48
Tendo: 此亞馬遜非彼亞馬遜 06/27 23:58
Anthonypapa: 隊友有什麼個性嗎,不就湊人數的noc 06/27 23:58
Anthonypapa: npc 06/27 23:58
mssmall: 看過很多解說機豬隊友才知道這部的好 06/28 00:03
awhat: 你的第三句,感覺是來自你的下面嗎? 06/28 00:07
mssmall: 推志文出版社的希臘羅馬神話故事,小時候被我翻到爛。但 06/28 00:09
mssmall: 歷史我不行,原po對歷史真有愛。我只想到Amazon Prime ( 06/28 00:09
mssmall: 好用,笑~) 06/28 00:09
waloloo: 和超人一樣強 不怕氪石 會敗都是好戰被誤導.. 06/28 00:14
yalamina: 隊友很寫實,每個人都在奮戰掙扎 06/28 00:15
waloloo: 希臘神話不是考據 是本來就設定這樣阿 索爾北歐家 06/28 00:16
mssmall: 順路請教酒吧對話,除了中文,另兩種是什麼文?最後壕溝 06/28 00:17
mssmall: 婦女講什麼文?請教了 06/28 00:17
mysmalllamb: 第一句西班牙文,第二句中文,第三句古希臘?後來求 06/28 00:22
mysmalllamb: 照片就法文了。壕溝媽講荷蘭文。 06/28 00:22
b24584925: 土耳其火槍兵 是因為火器類產品製作很強 06/28 00:23
shamanlin: ....很考據? 那為什麼德軍機場會有英國坦克... 06/28 00:26
AAAdolph: 亞馬遜女戰士就來自希臘神話啊,整個設定就整碗端過來 06/28 00:33
AAAdolph: 有需要這麼驚訝嗎? 06/28 00:33
kennyhen: 好奇一戰二戰的片子在德國的賣作程度 06/28 00:34
yalamina: 那是彩蛋 06/28 00:35
yalamina: 黛安娜二戰碰到巴奇:史提夫,然後二戰就結束了 06/28 00:38
mysmalllamb: 設在一戰可能是因為社會變遷比二戰更劇烈?編導說的 06/28 01:00
mysmalllamb: 是「第一次大規模機械殺人」,而就女權來講也是一戰 06/28 01:00
mysmalllamb: 前後差最大。 06/28 01:01
littlethe: 回mssmall,酒吧是西班牙語和希臘話,壕溝裡是佛拉芒語 06/28 01:36
littlethe: 佛拉芒語是荷語的分支,有點像閩南語和台語的關係,戰場 06/28 01:38
littlethe: 在比利時,而佛拉芒人是比利時的最大族群 06/28 01:38
littlethe: 確實一戰改變女權最大,如果是描述女權,那選一戰真是用 06/28 01:39
littlethe: 心良苦,所以steve在二戰會復活,改姓為rogers? 06/28 01:42
littlethe: 土耳其幫德國造軍火,那裡奇怪?他們是盟友呀 06/28 01:48
littlethe: 我記得德國後來也有學英國做坦克,但長什麼樣我就沒記了 06/28 01:49
jason748: 土耳其東亞病夫 軍火要靠德國輸入 06/28 02:05
jason748: 反過來德國需要土耳其幫忙生產軍火???? 06/28 02:05
jason748: 土耳其自己的工業能力連自家後勤都撐不起來 06/28 02:08
jason748: 德國造的坦克是A7V 長得跟英國坦克差十萬八千里 06/28 02:09
jason748: 還有德軍為啥會用英國防毒面具?????? 06/28 02:09
mssmall: 佛拉芒語?請問這資訊從何而來?我設定集還沒翻完,是裡 06/28 05:40
mssmall: 面寫的嗎?太厲害了 06/28 05:40
Yijhen0525: 一戰時德國用的坦克很多都還是從英軍擄獲的 06/28 06:46
mysmalllamb: 比利時人講荷語應該就是更細分的 Flemish,雖然我都 06/28 07:04
mysmalllamb: 聽不出有什麼差別 XD 通常聽到比較輕柔好聽的荷語就 06/28 07:04
mysmalllamb: 猜 Flemish 06/28 07:04
mysmalllamb: 這小鎮感謝英雄的言語倒是 Flemish & French 都有, 06/28 07:08
mysmalllamb: 也許也是種比利時的美好年代... 06/28 07:08
mysmalllamb: 選土耳其不知有沒有一戰軍工典故?就算沒有反正他們 06/28 07:18
mysmalllamb: 同盟國互通有無也是合理,重點是史蒂夫的飛機要掉在 06/28 07:18
mysmalllamb: 愛琴海呀~ 06/28 07:18
BF109Pilot: Mimi Leder的Peacemaker也是很棒的女導演動作片 06/28 08:22
darkbrigher: 蠻考據的 德國人宴會講英文 06/28 08:35
linfon00: 考究 06/28 08:38
iam0718: 動作還是覺得MOS跟BVS好蠻多的 06/28 09:16
yalamina: 這部主要展現黛安娜的力與美,前兩部主要是呈現爆發力, 06/28 09:36
yalamina: 本來就不一樣 06/28 09:36
Iamidiots: 神力對於男女的感情戲有較深刻的描寫,美隊與佩基之間 06/28 09:58
Iamidiots: 的情愫就太過於蜻蜓點水 06/28 09:58
zyakuyou: 佩姬很花瓶!? 06/28 10:03
shellpig: 你可能跟戰爭史不熟吼... 06/28 10:20
FW190: 這片就純軍事角度來看bug還是滿多的 06/28 11:03
ioci: 卡特探員不是花瓶… 06/28 11:28
PECVD: ww海報上抬的坦克是蘇聯T-28 06/28 14:01
gary95279527: 一個是神,一個是強化人,強度當然差超多 06/28 14:10
NdFe35: 我覺得不好看就是因為關於戰爭的BUG太多了..... 06/28 14:27
aku192: 聯想到美國隊長+1 不過個人覺得本片各方面都處理的比美隊1 06/28 15:22
aku192: 好太多 06/28 15:22
tf310244: 說考據,那活到二戰爆發前才死的路登道夫怎麼掛了 06/28 17:47
b9010140: 電影好看但你講考據真的....頗呵 06/28 17:50
noCATme: 真心覺得.....zzz 06/28 19:07
rewqasdf: 2 06/28 20:15
Robben: 造神造過頭了 06/28 20:50
awhat: lol 06/28 22:17
Birdy: 對啊,超考據的;德國貴族都講英文呢!! 還用外國腔喔~~ 06/29 11:20
mysmalllamb: 要說坦克或軍武用錯還比較可能是「考據」問題,但德 06/29 11:43
mysmalllamb: 國貴族講英文、歷史大人物提前領便當,這些都是有意 06/29 11:43
mysmalllamb: 識的戲劇處理之決定了,和考據已是不同層次。 06/29 11:44
Mrsource: 唉 06/29 16:37
FW190: 你提到一戰的飛機,故事背景在戰爭結束前,那時男主角駕駛 06/29 21:40
FW190: 的福克單翼機早就過時,飛機上漆的國徽樣式也是舊的,很考 06/29 21:40
FW190: 據? 06/29 21:40
PECVD: 腦粉最後會說,你不知道平行世界嗎? 06/30 12:20
killeryuan: 歷史上算考據 軍武就差了些 07/01 00:36
alfonso13th: 用手丟炸彈這種本來就是這樣的也算考究嗎-_-||你是在 07/01 03:30
alfonso13th: 侮辱人家的史學顧問嗎 07/01 03:30
alfonso13th: 而且不知道為什麼要一直提a隊,另外ww和a隊都是1941 07/01 03:35
alfonso13th: 年的,ww只晚一點點,談不上致敬 07/01 03:35
alfonso13th: 另外造型如何你也要考慮當年時代背景已經印刷技術 07/01 03:38
kakotun: 坐看打臉歷史迷 07/01 12:39