推 jimmysinb: 真是太好了 08/23 14:00
推 cat110211: #真是太好了 08/23 14:02
推 Hanjiyu: 推 08/23 14:02
推 citpo: 推分享 08/23 14:03
推 luvuhahasiao: 是ptt梗被官方拿去做商品了嗎? 好酷啊 08/23 14:04
推 pl726: #真是太好了 08/23 14:04
推 rondo0417: 推 08/23 14:05
推 tc6289: #真是太好了 08/23 14:05
推 aquarius0wks: #真是太好了 08/23 14:06
推 VoiDoll99: 這梗最早我記得是王 08/23 14:07
原文都一樣,這句也只是日文常用句
很多球員都會說
所以我翻的時候通常也一樣(就最普通的翻法
推 CHLee6803: 優咖塔爹斯 08/23 14:08
※ 編輯: kaze1225 (61.114.214.243 日本), 08/23/2022 14:11:45
推 chenteddy: #真是大好了 08/23 14:12
推 m22762211: 看起來很讚,之前已找代購期待收到! 08/23 14:14
推 TsaiIngWen: 推 08/23 14:14
推 kissung: 柏融大王:真是大好了QQ…. 08/23 14:15
推 nlmavs08: #真是太好了 08/23 14:17
推 TravisShaw: #真是太好了 08/23 14:18
推 stardream226: #真是太好了 08/23 14:22
推 noodlecool: #真是太好了 #開襄文 08/23 14:25
推 easyleeful: 真是太好了 08/23 14:26
推 beeboombee: #真是太好了 08/23 14:27
推 harei325: #真是太好了 08/23 14:30
推 pounil: 忠實粉 08/23 14:36
→ CCptt: 真是太好了 08/23 14:37
推 UCCG: #真是太好了 08/23 14:38
推 double5915: #真是太好了 08/23 14:39
推 InaLatte: #真是太好了 08/23 14:40
推 hdotistyle: #真是太好了 08/23 14:40
推 a60525025: 悠嘎噠 08/23 14:43
推 iPolo3: 真是太好了 08/23 14:44
推 wangmytsai: #真是太好了 08/23 14:46
推 Bokaka: #真是太好了 08/23 14:48
推 frank901212: 真是太好了 08/23 14:57
推 megalodon35: #真是太好了 08/23 14:58
推 fkukg52155: 台灣網路梗做的官方毛巾感覺超讚的 08/23 15:01
推 AisinGioro: 手機標籤是幹嘛的? 08/23 15:02
推 ePaper: 竟然是寫中文XDDDDD 08/23 15:05
推 kevin0031100: 這週邊超帥 08/23 15:10
推 lawabe: 好耶 08/23 15:14
→ jaguars33: 每日任務 如果是安打版本 希望還有全壘打版本 08/23 15:14
推 kaikai0709: 每日任務是日本人本來就這樣講吳念庭還是他們看 ptt 08/23 15:25
→ kaikai0709: 做的啊 xdd 08/23 15:25
推 u2461127: 真是太好了呀 08/23 15:25
推 grende: 吳監修的 梗只有少部分日本人會看PTT才會跟著用 08/23 15:31
推 iamseanli: #真是太好笑了 這週邊很可以 08/23 15:48
推 siyow: #優卡打得斯 08/23 15:55
→ coolfishman: #真是太好了 08/23 15:58
推 billykkk: #真是太好了 08/23 16:29
推 ttk620: #真是太好了 08/23 16:29
推 Yjizz: 真是太好看了 08/23 16:32
推 sojay: 真是太好了 08/23 16:40
推 joeytoast: 真是太好了 08/23 16:51
推 xpandxp: 真是太好了 08/23 16:54
推 wwwh0225: 日本出ptt 梗到底是要怎樣,笑死 08/23 17:03
推 clement1031: 這句真的沒有別的翻法嗎? 一直覺得真是太好了蠻瞎 08/23 17:56
→ clement1031: 的@@ 08/23 17:56
推 MarcPolo: 不知道日本境內的運費是多少 謝謝分享~ 08/23 18:04
770円~
推 goury: 朝聖 08/23 18:10
※ 編輯: kaze1225 (61.114.214.243 日本), 08/23/2022 18:52:22
推 csylvia: 推分享 08/23 19:06
推 VoiDoll99: 我知道是很常見的結尾,我的意思是變成梗是從王開始XD 08/23 19:09
從上一季開始頻繁翻譯王的感言主要也是我啊XD
※ 編輯: kaze1225 (61.114.214.243 日本), 08/23/2022 19:11:37
推 peer4321: #真是太好了 08/23 19:37