批踢踢實業坊
›
看板
interpreter
關於我們
聯絡資訊
看板
精華區
最舊
‹ 上頁
下頁 ›
最新
[求譯] cachet & Scrabulous
juhaan
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 juhaan 的文章
6/11
S
[閒聊] 這該怎麼翻?
cck0121
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 cck0121 的文章
6/11
S
2
Re: [閒聊] 這該怎麼翻?
safezone
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 safezone 的文章
6/12
S
Re: [求譯] cachet & Scrabulous
bonjour0703
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 bonjour0703 的文章
6/12
S
[進修] 希臘文
annajoy
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 annajoy 的文章
6/13
S
Re: [閒聊] 這該怎麼翻?
aserendipity
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 aserendipity 的文章
6/14
S
1
[英語] 練習口譯的材料
underage
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 underage 的文章
6/19
S
[職場] Undercutter
Mapleseed
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 Mapleseed 的文章
6/20
S
Re: [職場] Undercutter
Rough
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 Rough 的文章
6/21
S
2
Re: [職場] Undercutter
Mapleseed
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 Mapleseed 的文章
6/21
S
Re: 輕輕鬆鬆兩百萬
sourbelt
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 sourbelt 的文章
6/25
S
1
Re: 輕輕鬆鬆兩百萬
Mapleseed
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 Mapleseed 的文章
6/25
S
2
Re: 輕輕鬆鬆兩百萬
Rough
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 Rough 的文章
6/25
S
4
[口譯] 這個簡單的句子的翻法
imknockout
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 imknockout 的文章
7/04
S
[進修] 關於日文口譯課程
duet1130
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 duet1130 的文章
7/06
S
2
[口譯] 現場(錄音)和事後(文字檔)的落差?
episteme
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 episteme 的文章
7/16
S
[英語] 雲科大翻譯研究所
kirel
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 kirel 的文章
7/24
S
[板務]精華區新增 Recycle Bin 刪文請至此搜尋
kimichen
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 kimichen 的文章
7/31
S
Re: [英語] 雲科大翻譯研究所
jiunda
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 jiunda 的文章
8/04
S
1
[閒聊] 口譯員的表現
Mapleseed
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 Mapleseed 的文章
8/08
S