推 kockroach56 : 推專業,雖然看的不是很懂@@05/13 12:30
考慮到可能有些人看不太懂
我後來想到應該用台灣人比較熟悉的人名作為舉例 會更容易有概念
通常名字會放多代祖先名的以家世顯赫的貴族居多
那就以台灣家世最顯赫 歷代祖先大家都很熟悉的勝文為例
※ 引述《PrinceBamboo (竹取駙馬)》之銘言:
: 其實第一篇推文就有人講到重點了
: 古早時期還沒有姓 為了避免同名 所以要加某某人的兒子,來自某地方
: 久而久之"某某之子","來自某地"就變成姓了
: 以前po過一篇詳細的 有興趣可直接看
: https://www.ptt.cc/bbs/gallantry/M.1450861879.A.343.html
: 由於英美法文化強勢 台灣人常以為歐洲人都跟英美法一樣是"名+姓"的形式
: 其實現在還有很多國家是沒有姓的
在漢語系社會,日本,韓國,越南,匈牙利 等地方 人名為"姓+名"
因此是: 連 勝文
在英語系地區,法語系地區,德語系地區 等 人名為"名+姓"
會變成: 勝文‧連(Sheng-wen Lien)
: 舉例而言:
: 名+父名+地名(義大利)
: Leonardo di ser Piero da Vinci
: 李奧納多 迪瑟皮耶羅 達文西
: 意思: Leonardo, (son) of (Mes)ser Piero from Vinci
: 來自文西的 (梅)瑟皮耶羅之(子) 李奧納多
現在義大利人名也跟英法德語區一樣是"名+姓"了
不過在西班牙語地區的人 全名形式是"名+父親的姓+母親的姓"
所以如果勝文是出生在西班牙或中南美洲國家的話
名字會變成: 勝文‧連‧方(Sheng-wen Lien Fang)
而葡萄牙語人名最常見形式是"名+母親的姓+父親的姓"
所以如果勝文是出生在葡萄牙或巴西的話
名字會變成: 勝文‧方‧連(Sheng-wen Fang Lien)
: 名+父名+祖父名+曾祖父名(阿拉伯)
: Muhammad ibn Abdullah ibn Abdul-Muttalib ibn Hashim
: 穆罕默德 伊本阿布杜拉 伊本阿布杜勒-穆塔利卜 伊本哈希姆
: 意思: Muhammad, son of Abdullah, son of Abdul-Muttalib, son of Hashim
: 哈希姆之子 阿布杜勒-穆塔利卜之子 阿布杜拉之子 穆罕默德
勝文的家族如果是在阿拉伯地區的話
他的正式全名將會是:
勝文‧伊本‧戰‧伊本‧震東‧伊本‧橫
(Sheng-wen ibn Chan ibn Chen-tung ibn Heng)
意思是"橫之子,震東之子,戰之子,勝文"
屬於"連"氏族 但是氏族名不會放在全名之中
: 名+父名(冰島)
: Snorri Sturluson
: 史諾里 史圖盧松, 意為"史圖拉之子史諾里", 冰島詩人,北歐神話重要文獻"愛達"的編者
: 他的父親叫 Sturla Þórðarson 史圖拉 索達松, 意為"索杜之子史圖拉"
: 他的祖父叫 Þórður Gilsson 索杜 吉爾松
: 冰島人現在還是只有父名 沒有姓 XX-son 就是XX之子
: 北歐神話中的人名並沒有附加父名
: 但在漫威漫畫中則幫北歐神話的角色都加了父名
: 例如
: Thor Odinson 索爾 奧丁森, Loki Laufeyson 洛基 勞菲森, Odin Borson 奧丁 博爾森
: 所以索爾聽到考森(Phil Coulson)的時候 誤把他叫做考爾之子(Son of Coul)
: 英國跟冰島一樣
: 過去有XX-son的父名 有很多後來固定化變成姓
: 像 Johnson(強森) 就是來自約翰之子(Son of John),
: Watson(華生) 來自瓦爾特之子(Son of Walter)...等
: 所以考森的祖先或許也真的是考爾之子XD
勝文出生在冰島或是古代英格蘭的話
就會叫做: 勝文‧戰森(Sheng-wen Chanson)
意思是"戰之子,勝文"
: 蘇格蘭的Mac/Mc+XX 愛爾蘭的O'+XX (XX=父名) 也是同樣的意思
: McDonald(麥當勞) 來自唐納德之子, O'Neil(歐尼爾) 來自尼爾之子 現在都固化為姓了
在古代蘇格蘭的話
他會叫: 勝文‧麥戰(Sheng-wen MacChan/McChan)
在古代愛爾蘭的話
他會叫: 勝文‧歐戰(Sheng-wen O'Chan)
意思跟上面一樣
: 另外俄羅斯人名是 名+父名+姓 的形式 XX-vich代表某某之子
: Mihail Sergeyevich Gorbachov
: 米哈伊爾 謝爾蓋耶維奇 戈巴契夫
: 意為 戈巴契夫家的 謝爾蓋(Sergey)之子 米哈伊爾
: Vladimir Vladimirovich Putin
: 佛拉迪米爾 佛拉迪米羅維奇 普丁
: 意為 普丁家的 佛拉迪米爾之子 佛拉迪米爾
: 女生的父名用XX-vna 表示某某之女 同時姓氏也會加上-a變成陰性形
: Maria Yuryevna Sharapova
: 瑪麗亞 尤里耶芙娜 莎拉波娃
: 意為 沙拉波夫家的(Sharapov) 尤里(Yuri)之女 瑪麗亞
: Anna Sergeyevna Kournikova
: 安娜 謝爾蓋耶芙娜 庫妮可娃
: 意為 庫尼柯夫家的(Kournikov) 謝爾蓋(Sergei)之女 安娜
: 順帶一提 北韓領導人金日成(Kim Il-sung)之子金正日
: 在蘇聯出生時的俄語幼名為 Yuri Irsenovich Kim (尤里 日成諾維奇 金)
如果他是在俄語系國家出生的話
全名將會是:
勝文‧戰諾維奇‧連(Sheng-wen Chanovich Lien)
意思是"連家的戰之子,勝文"
以上都只是舉例而已 不是真實名字
不過勝文本人有用英文名字 Sean Lien 所以上面全部的Sheng-wen換成Sean也可
推 a40817298 : 好奇這是自己研究還是學校科系學的?05/13 15:29
我是理工科系畢業的 但是語言,人文相關的東西比較有趣
其實這些東西都很淺 有興趣找找資料就有了 絕對比不上真正專業的人
: 帝查拉,索爾,亞拉岡 他們都沒有姓 所以必須加上父名
: 順帶一問
: T'Challa 跟 T'Chaka 到底是怎麼念的? 電影英文念很快聽不清楚
: 台灣翻成帝查拉,帝查卡 像是念英文字母T 但對岸字幕都翻特查拉,特查卡 像是只念[t]
: T其實也只有在英文才念成"踢" 在大部分的歐洲語言是念成"爹"
: 瓦干達的名字應該沒有理由念英文的字母發音吧? 黑豹在片中講的母語不知道是哪國語言
: N'Jadaka 跟 N'Jobu 又是怎麼發音的呢?
推 Alfheim : 2.黑豹裡的Wakanda母語,取自科薩語,因為老T'chaka05/13 12:52
→ Alfheim : 演員來自南非,母語是科薩語。電影聽起來那個首字05/13 12:52
→ Alfheim : 都是發輕音,所以特查拉應該是比較相近的發音。05/13 12:52
整篇推文唯一的認真回答 正確資訊幫高調
不管是虛構或現實 非洲母語人名原本都不是英文 寫成ABCD這個動作叫做羅馬化或拉丁化
因為原本念[t查拉] 所以才拼成T'Challa
如果原本是念[帝查拉]的話 就會拼成Tichalla之類的了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.156.144
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1526301155.A.551.html
推 uramf : 頭推 XDDDD 05/14 20:42
→ sclbtlove : XD 05/14 20:45
推 snow30288 : 專業推 05/14 20:50
推 flowerloser : 有趣專業兼顧給推XD 05/14 20:56
推 james732 : 您勝文系? 05/14 20:57
推 nightdragen : 專業推個wwww 05/14 20:59
推 GEKKAKAJIN : 專業推 05/14 21:01
推 Tecco : 帥幾點的這名字 05/14 21:01
推 joey0602 : 推比喻www 05/14 21:02
推 sophia6607 : 推這篇XDDD 05/14 21:05
推 HSTHU : 推 05/14 21:10
推 JUmeP4q92 : 笑死XDDDDDDDDDD 05/14 21:12
推 twelvethflor: 勝文戰森。聽起來超猛 05/14 21:19
推 blink : 淺顯易懂推 05/14 21:19
推 wwpuma : 超強 05/14 21:25
推 codehard : 勝文系 05/14 21:27
推 shadow0326 : 勝文‧馮‧連 05/14 21:29
→ heartstrings: 整個變的中二有霸氣 05/14 21:31
推 kyouya : 太棒了吧,應該寫入英美文學教科書 05/14 21:44
推 mysmalllamb : 推!用勝文舉例好有趣 05/14 21:52
推 iamserene : 知識推 05/14 21:58
推 Muroi : 知識推!! 05/14 21:59
推 fatetwister : 勝文·戰森 有夠潮 快出水了 05/14 21:59
推 hotanger : 讚 05/14 22:04
推 tf310244 : 可是勝文森就low了 05/14 22:05
推 alvis000 : 有趣 05/14 22:10
推 tsoo283468 : 名字突然潮到出水了 05/14 22:16
→ busters0 : 網路遊戲就取勝文‧戰諾維奇‧連 05/14 22:24
推 wendy3517 : 厲害 05/14 22:26
推 canhong : 推 05/14 22:30
推 jenqhau : 長知識,給推 05/14 22:38
推 finalzerd : 結果決定名字潮的不是勝文,而是戰爺爺XD 05/14 22:39
推 Tsai07 : 怎麼辦...樓主雖然解釋的超認真也不想搞笑,但我就 05/14 22:45
→ Tsai07 : 是一直笑....XD 05/14 22:45
用勝文舉例就是給你笑用的啊XD 不過也因為他的家族名字大家都很熟悉,比較好懂
推 guolong : 笑死,終於看懂了 05/14 22:51
推 erial : 這篇三年前選舉的時候出來 一定瘋傳 05/14 22:54
推 Q311 : 連爺爺不只給勝文勝利組的人生 還有勝利組的名字 05/14 22:54
推 StarFox0910 : 俄語名字很適合用來取中二的遊戲ID 05/14 22:57
推 Tochter : 明明很認真也很用心的文章,我卻從頭笑到尾XDDD 05/14 23:22
推 feedback : 勝文麥戰XDD專業推XDD 05/14 23:39
推 Wall62 : 勝文‧戰森 05/14 23:41
推 watersoq : 好強 05/14 23:43
推 aurorahuangh: 專業推XD 05/14 23:50
推 Powerofyee : 勝文的名字好猛 05/14 23:50
推 kill007 : 太猛了XDDDD 05/14 23:52
推 WLR : 太專業了XD 05/14 23:54
推 shingatter : 我覺得戰.橫森比勝文.戰森霸氣多了 05/14 23:59
連橫是連爺爺的爺爺 連震東才是爸爸啦 好像很多人常以為連橫是連爺爺的爸爸
推 s252231 : 坐等神人做出一個姓名產生器,輸入自己家族的人的名 05/14 23:59
→ s252231 : 字,就會跑出各國中二名字 05/14 23:59
推 PA5566 : Hahahaha 05/14 23:59
推 Victory2 : 名字忽然變威了 XDDDD 05/15 00:00
推 dalepp : 哇哇 05/15 00:00
推 curryhats : 強 05/15 00:07
推 k1400 : 戰之子,勝文 聽起來很威 05/15 00:11
推 InMontauk : 名字的帥度也要靠爸XDD 05/15 00:15
在黃金羅盤的小說第二集"奧秘匕首"裡面
男主角威爾.帕里(Will Parry)在西伯利亞碰到一個俄羅斯人
他問威爾的爸爸叫什麼 威爾說叫約翰.帕里(John Parry)
那個人就說約翰在俄羅斯語叫伊凡(Ivan) 你是伊凡之子 要叫伊凡維奇(Ivanovitch)
從此之後都改叫他威爾.伊凡維奇(Will Ivanovitch)了
※ 編輯: PrinceBamboo (36.226.156.144), 05/15/2018 00:40:08
推 yu831004 : 狂!專業 05/15 00:26
推 sakyro : 戰之子XD 05/15 00:26
推 l262732 : 你好強wwww 05/15 00:34
推 Yyyyyy : 上次選舉用這名字選搞不好就贏了 XD 05/15 00:35
推 octopus4406 : 勝文也變得太帥氣了吧XDD 05/15 00:35
推 youngzi : 老爸只要單名就威了(?) 05/15 00:38
推 babaluu : 專業! 05/15 00:44
推 UenoJoe : 這比喻極神... 05/15 00:48
推 Allnightcry : 專業推 05/15 00:54
推 mamamiya00 : 勝文系? 05/15 00:56
推 loxaac13 : 勝文系啊XDDD 05/15 01:16
推 CiangCiang06: 祖譜都弄上 05/15 01:18
推 andyjay654 : XD 05/15 01:18
→ ROMEL : 來個達悟族命名法吧 ^^ 05/15 01:21
→ PrinceBamboo: 那要先知道勝文的兒子叫什麼名字啊 05/15 01:28
推 leo911344 : 連家的戰之子歲茪有夠中二 05/15 01:29
推 jay1233560 : 給推 05/15 01:34
推 shiena : 那西班牙或葡萄牙的勝文,傳給小孩子的姓氏是連還是 05/15 01:35
→ shiena : 方? 05/15 01:36
→ PrinceBamboo: 連 05/15 01:41
※ asdfgh0920:轉錄至看板 joke 05/15 01:42
推 yiayia0333 : 總覺得我已經看不懂勝文二字了ww 05/15 02:20
推 Williamette : 唯一支持勝文!! 05/15 02:57
推 neverli : 勝文‧戰森 這個名字有點帥 05/15 02:58
推 gohow : PTT總是有令人驚奇的人 05/15 03:00
推 ae2622 : XDD 05/15 03:28
推 a0919414591 : 戰之字超帥 05/15 04:02
推 icemooney : 太專業了XDDDDDDDD 05/15 04:31
推 ylh007 : 不推不可 05/15 06:37
推 Rayearth2037: 推 05/15 07:13
推 whisperNight: 優質文先推 05/15 07:39
推 dendenomg : 勝文之子應該就無法那麼帥了哈哈 XX,勝文森 05/15 08:07
推 nity : 太有趣了 推推 05/15 08:08
推 caitlyn : XDDDD 05/15 08:17
推 ha99 : 太厲害,必推! 05/15 08:19
推 lisss92 : 很好懂的比喻XDD 05/15 08:34
推 walla0411 : 要感謝他爸的戰讓他帥度100 05/15 08:37
推 dantevergil : 專業推 05/15 08:49
推 olivia77 : 有專業 但邊看邊笑 XD 05/15 08:50
推 basbo520091 : 勝文麥戰XDD 05/15 08:54
推 nash1110 : 推專業XDD 05/15 09:03
→ yjlee0829 : 戰森 麥戰 都很有趣XD 05/15 09:09
推 linus : 推本篇舉例!很好懂! 05/15 09:11
推 lovelebron24: XDDDDDDDDD 05/15 09:18
推 realmiddle : 戰 05/15 10:00
推 tetsu69ruki7: 專業推 05/15 10:02
推 oops66 : 笑死 阿文好猛 05/15 10:02
推 ffdqfe : 戰之子感覺就好威啊XD 05/15 10:12
推 an5607 : 優文推 05/15 10:15
推 v7q4 : 你勝文系? 05/15 10:36
推 nicedog : 淺顯易懂好棒啊 05/15 11:33
推 Aubameyang : 只能推了 05/15 12:12
推 awesome123 : 推 05/15 12:31
推 hunter05469 : 舉例很好笑XD 05/15 12:34
推 ChrisPan1019: 看到勝文 麥戰忍不住一直笑… 05/15 12:34
推 Ericcws : 我記得印地安人的姓名也蠻特別的,有動物 05/15 12:40
推 materu : 讓我想到百年孤寂 05/15 12:42
推 twinklestar : 勝文‧伊本‧戰‧伊本‧震東‧伊本‧橫 05/15 12:47
推 darren2586 : 幹,連名字的潮度都能靠爸,太神啦 05/15 12:49
推 dancepop : 帥度破錶啦 05/15 13:23
推 mclaren99 : 潮到出水的文~ 05/15 13:28
推 bigbird33 : 優質好文 05/15 13:35
推 whitehow : 想起百年孤寂+1 不過中文名字不太會取父母祖輩字 05/15 13:39
推 eusebius : 勝文系 05/15 13:40
推 phenix1014 : 唯一支持 05/15 13:49
推 JoaoWang : 唯一支持 05/15 14:00
推 amywoo : 推專業 05/15 14:38
推 rapnose : 雙葉.夏莉.紗來。 05/15 14:57
推 tonyscat : XDDDDDDDD 05/15 14:59
推 vickieivy : 超厲害,命你為 命名系~ 05/15 15:11
推 orzisme : 哈哈哈大推! 05/15 15:30
推 Hyver : 哈哈哈哈 05/15 16:02
推 W80RAH : 提問:西班牙人如果不斷繼承父母雙姓,那不就會越 05/15 16:30
→ W80RAH : 變越長?還是再下一代時就忽略母方姓氏? 05/15 16:30
推 steel : 英九 鶴齡生,改這樣就不用說爸爸是誰 05/15 16:35
推 thetide : 專業!! 05/15 17:09
推 toty1101 : 他爸的戰根本幫他加分 05/15 17:09
推 mividaloca : 西班牙的話小孩繼承父親的父姓和母親的父姓 不會愈 05/15 17:18
→ PrinceBamboo: 西葡語人名好像只會繼承父親的父姓跟母親的父姓而已 05/15 17:18
→ PrinceBamboo: 而且稱某某先生/小姐時只會用父姓 畢竟還是父系社會 05/15 17:19
→ mividaloca : 來愈長(因為還是只有一個) 05/15 17:20
→ mividaloca : 但其實西語系國家阿根廷除外 阿根廷一直只使用單姓 05/15 17:20
→ mividaloca : 是近年來才開始推動跟其他西語國家接軌的雙姓XD 05/15 17:21
推 LordOfCS : XDD 05/15 18:01
推 tomhlover : 勝文戰森聽起來超帥 05/15 18:48
推 woodcock : 長知識 05/15 18:55
推 edias : 唯一支持! 05/15 21:11
推 goldfish7314: 專業推 05/15 21:55
推 Pudinmilktea: 哈哈哈 05/15 21:58
推 lil2078 : 原PO應該看過人名世界地圖 這本書吧 05/16 01:34
推 lil2078 : 還有一點是原po下面提到的 John就是Ivan 05/16 01:39
沒看過也不知道這本書耶 我是以前看批踢踢高手發文提到 然後有興趣自己在網上查的
https://www.ptt.cc/bbs/ask-why/M.1073577475.A.F22.html
這篇提到 John=Johan=Jean=Giovanni=Juan=Ivan=Sean...等
還有唐璜Don Juan=唐喬凡尼Don Giovanni, 喬丹Jordan=佐丹奴Giordano 等等
https://www.ptt.cc/bbs/ask-why/M.1289750415.A.BB9.html
https://www.ptt.cc/bbs/ask-why/M.1290123313.A.41A.html
https://www.ptt.cc/bbs/ask-why/M.1290534637.A.A7D.html
這幾篇進一步提到其他不同語言間人名的對應關係
https://www.ptt.cc/bbs/ask-why/M.1341039059.A.934.html
然後這篇推文很多人回答的各種姓名形式就是我現在這篇的東西 我只是從前人學到而已
推 moslaa : 大推!!! 05/16 02:21
推 Noia1987 : 專業推 05/16 07:11
推 theoneAkI : 朝聖 (跪 05/16 10:35
推 polizei : 有越南朋友表示,越南其實沒有 姓+名 這麼簡單? 05/16 11:36
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%B6%8A%E5%8D%97%E4%BA%BA%E5%90%8D
越南人名很講究的話會有"姓+墊字+輩字+名" 但現代一般人通常只有"姓+名"
https://www.ptt.cc/bbs/gallantry/M.1397226029.A.7AB.html
另外這篇推文有提到馬來人名跟緬甸人名 他們一般是沒有姓的
馬來人名通常是"名+父名" 而緬甸人名通常只稱名 或是"敬語+名" 詳細可看維基各條目
※ 編輯: PrinceBamboo (36.226.156.144), 05/16/2018 18:25:26
推 lil2078 : 對 禿鷹一直叫Peter Parker為Pedro就是這樣XDD 05/16 19:46
推 yf777 : 推勝文 05/16 23:04
推 neweom : 有勝文有推 05/17 02:26
→ yuxxoholic : 科薩語是電影設定的基礎,但是T'Challa的名字是從 05/17 11:39
→ yuxxoholic : 漫畫來的,而漫畫是否也是以科薩語為基礎設定這就 05/17 11:40
→ yuxxoholic : 不知道了(但我很懷疑)所以我想名字的部分可能不 05/17 11:40
→ yuxxoholic : 能跟劇中其他科薩語台詞一概而論,詳細可能要請qn大 05/17 11:40
→ yuxxoholic : 才能解釋了 05/17 11:40
推 dnai : 朝聖 05/17 16:15
推 vking223 : 改名勝文.戰森,應該會多20萬中二粉的票XD 05/18 12:27
推 schwarzswan : 好了~下去領五百(?) 05/19 00:52
推 jerry20188 : Thanks 05/24 07:56