批踢踢實業坊
›
看板
Translation
關於我們
聯絡資訊
看板
精華區
最舊
‹ 上頁
下頁 ›
最新
2
[英中] 請問怎麼翻annual expectations letter
azide
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 azide 的文章
6/20
2
[日中] 籤詩。。。
chiveonion
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 chiveonion 的文章
6/21
!
2
[英中] 請幫忙順一個句子
smilesaline
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 smilesaline 的文章
6/23
2
[雜問] P.A. 是什麼名詞的縮寫?
addisababa
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 addisababa 的文章
6/24
3
[日中] 多個問題請教
inohumi
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 inohumi 的文章
7/01
[英中] 請問運動鞋相關翻譯
buyao
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 buyao 的文章
7/07
3
[日中] ただいるだけ的意思
superer
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 superer 的文章
7/09
4
[日中] である以前に/問われている
inohumi
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 inohumi 的文章
7/13
3
[轉錄] 當代臺灣翻譯產業溯源專題:譯者的正義
CCY0927
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 CCY0927 的文章
7/14
[自介] 熱衷小說的愛好者
FeliLud
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 FeliLud 的文章
7/15
[英中] 假設句
Kelowna
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 Kelowna 的文章
7/15
!
Fw: [問題] 洪蘭三本書,真實的快樂,學習樂觀,圓滿
eschew
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 eschew 的文章
7/16
1
Fw: [讀解] 這段話好像前後意思搭不起來
inohumi
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 inohumi 的文章
7/18
2
[英中] 格言意思請教
Tangut
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 Tangut 的文章
7/21
1
[英中] 詞性混亂
chelsea777
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 chelsea777 的文章
7/26
1
[英中] 請問以下語句的翻譯怎麼翻比較好
Cranejay
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 Cranejay 的文章
7/27
2
[雜問] 翻譯工作門檻
kevlius
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 kevlius 的文章
7/29
[雜問] 跨領域翻譯
GinHouse
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 GinHouse 的文章
8/02
1
Fw: 8月20日網路自由本地翻譯衝活動 @ 高雄
nairobi
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 nairobi 的文章
8/06
3
[英中] 教孩子不要吃書
linlin57
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 linlin57 的文章
8/08