批踢踢實業坊
›
看板
Translation
關於我們
聯絡資訊
看板
精華區
最舊
‹ 上頁
下頁 ›
最新
1
[英中] would be and could be
saltlake
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 saltlake 的文章
4/26
!
[資源] 了解客戶真正在意的價值,拉高你的獲利
brightbeach
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 brightbeach 的文章
4/26
3
[討論] 請問這些翻譯有哪邊可以改進的呢?
littlesoda
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 littlesoda 的文章
4/26
2
[英中] 請教一下翻譯
mazelong
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 mazelong 的文章
4/26
1
[資源] 譯者該去哪裡接案?(上)
brightbeach
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 brightbeach 的文章
5/01
1
[英中] 請大家幫我看一下
soshit
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 soshit 的文章
5/02
1
[資源] 譯者該去哪裡接案?(中)
brightbeach
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 brightbeach 的文章
5/06
2
[資源] 譯者該去哪裡接案?(下)
brightbeach
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 brightbeach 的文章
5/14
4
[英中] 80年台北市高中聯考英文翻譯題
ralftalent
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 ralftalent 的文章
5/15
7
[英中] 請幫我看一下翻譯
iiYW
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 iiYW 的文章
5/24
[資源] 親愛的譯者,你有多久沒問候舊客戶?
brightbeach
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 brightbeach 的文章
5/29
2
[英中] 【刺胳針還是柳葉刀?】
ostracize
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 ostracize 的文章
7/17
[英中] 請問Beatles two of us 一句歌詞
musicanuda
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 musicanuda 的文章
7/17
2
[英中] "刀子再好,不用也會生鏽"的諺語
cart76002
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 cart76002 的文章
7/18
4
[資源] 譯者職涯發展電子書 免費下載
brightbeach
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 brightbeach 的文章
7/19
2
[日中] 想請大家幫忙給點建議
joyisman
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 joyisman 的文章
7/23
2
[義中] 麻煩請幫我看一下這段義大利話
wwjd198323
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 wwjd198323 的文章
8/04
1
[英中] 請益這句話的中文怎麼翻
qpwo1793
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 qpwo1793 的文章
8/07
!
5
[資源] 月入台幣 60 萬的譯者
brightbeach
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 brightbeach 的文章
8/14
1
[資源] 《我的職業是電影字幕翻譯師》新書分享會
jongwen
⋯
搜尋同標題文章
搜尋看板內 jongwen 的文章
9/02