批踢踢實業坊
›
精華區
beta
Deutsch
關於我們
聯絡資訊
返回上層
看板
精華區
◇ [問題] 如何識別重讀音節?
◇ [問題] 請問兩個單字
◇ [問題] 德文的乾杯
◇ Re: [問題] 德文的乾杯
◇ OmU
◆ [問題] 請問"selbst"和"selber"兩字的差異?
◇ [問題] 請問"Fussbad heiss" 及"futschbar"
◇ Re: [問題] 請問"Fussbad heiss" 及"futschbar"
◇ [問題]又得問問嚕...
◇ [問題] 請問一句德國廣告SLOGAN
◇ Re: [問題] 請問一句德國廣告SLOGAN
◇ [問題] 德文童書"拉拉與我"
◇ 請譯一句話...
◇ [問題] 『錄音』的德文是什麼?
◇ [問題] 幫忙翻譯一句話
◇ F1
◇ Re: F1
◇ [問題] 想請問一段話
◇ Re: [問題] 想請問一段話
◇ Re: [問題] 請問這句話的意思
◇ [問題] 請問怎麼翻?
◇ Re: [問題] 請問怎麼翻?
◆ 奧地利德文跟德國德文的差別
◆ [問題] 想請對方幫忙買東西要怎麼說??
◆ [問題] konnen.dufen的不同
◆ [問題]Welcher Tag ist heute?
◆ [問題]請問...
◆ 關於日期
◇ Die Leute glauben wohl....
◇ Re: Die Leute glauben wohl....
◇ [問題] 想問三個句子
◇ Re: [問題] 想問三個句子
◇ [問題] 請教一個單字"Ambiente"
◇ [閒聊] 有沒有印象深刻的成語,或是順口溜啊
◇ [問題] 請問Bundestag的tag跟~rat意義差別
◇ Re: [問題] 請問Bundestag的tag跟~rat意義差別
◇ [請益]請問"否定"的問題!!!
◇ [問題] moechte的過去式?
◇ Re: [問題] moechte的過去式?
◇ [請益] traslaton
◇ [問題] Ausbau Ost 和 Aufbau West
◇ 請問aendern與veraendern的不同
◇ [問題] 人當D.O. Jewry
◇ Re: [問題] 人當D.O. Jewry
◇ [問題] 請問vergangenheitsbewaltigung這個字
◇ [問題] 請問這句話的意思
◇ [問題] 請教一個德文單詞
◇ Re: [問題] 請教一個德文單詞
◇ [問題] 1
◇ [問題] 翻譯.....嗚
◇ [問題] 請問一個字@@
◇ 請問一句話的中文意思
◇ haben的文法
◇ [問題] 救急~~~~這幾句的德文怎麼說???
◇ Re: [問題] 救急~~~~這幾句的德文怎麼說???
◇ [問題] 請教一句話
◇ Re: [問題] 請教一句話
◇ [問題] 請問"尼采"的名言
◆ [問題] 發音規則的疑問
◆ [問題] [i:]、[e:]兩個母音的不同?
◆ [請益] 請問可以幫我翻譯以下這篇文章嗎~~
◆ [問題] 一些語詞的意義
◆ [問題] Herman Hesse
◆ [請益] Wuergenippel是什麼呀
◆ [問題] 請教一句話的翻譯
◇ [問題] Jeder ist seines Glueckes Schmied
◇ Re: [問題] 請問文法
◇ Re: [問題] 請問文法
◇ Re: [問題] 請問文法
◇ Re: [問題] 請問文法
◇ [問題] 短句的意思
◇ Re: [問題] 短句的意思
◇ [問題] 問一句問候語
◇ Re: [問題] 問一句問候語
◇ [問題] 一個文法問題
◇ Re: [問題] 一個文法問題
◇ Re: [問題]這幾句德文是什麼意思呢?可以幫我翻譯嗎 …
◇ Re: [問題]這幾句德文是什麼意思呢?可以幫我翻譯嗎 …
◇ [問題] 請問這句是什麼意思壓~~
◇ [問題] 請問一下德文的"的"要怎麼表示
◇ [問題] 請教verrueckt一詞
◇ Re: [問題] Deo是啥的縮寫?
◇ [請益] 請問一句話..
◇ Re: [請益] 請問一句話..
◇ [請益] 幫忙翻譯一句話
◇ [請益] 請問 sch與tsch的發音
◇ 請問翻譯
◇ [問題] 雙母音的發音
◇ [問題] 請幫忙翻譯這一句
◇ [問題] 一個句子可以有二個動詞嗎?
◇ Re: [問題] 一個句子可以有二個動詞嗎?
◇ [請益] 請問 woher 的h發不發音?
◇ 想問一個字
◇ [問題] 可查'動詞變化'的網頁
◇ [問題]請問"Wie sonst?"
◇ [問題] 請問對不起
◇ Re: [問題] 請問對不起
◇ [問題] 請問翻譯~~謝謝喔
◇ [問題] schaffen的言外之意
◇ [問題] 請教翻譯及文法問題
◇ Re: [問題] 請教翻譯及文法問題
◇ [問題] 德文和英文的翻譯
◇ [問題] Silbermond - Symphonie
◇ Re: [問題] Silbermond - Symphonie
◇ [問題] Guten Morgen...的疑問
◇ Re: [問題] 幾個德文基本小問題
◇ Re: [問題] 幾個德文基本小問題
◇ 請問我愛你怎說
◇ [問題] u y 的發音
◇ [問題] 翻譯問題
◇ Re: [問題] 翻譯問題
◇ [問題] 忘了問>"<
◇ Re: [問題] 忘了問>"<
◇ 幫我翻譯...
◇ Re: 幫我翻譯...
◇ Re: [問題] 為什麼月亮是陽性 太陽是陰性?
◇ Re: [問題] 為什麼月亮是陽性 太陽是陰性?
◇ Re: [問題] 為什麼月亮是陽性 太陽是陰性?
◇ Re: [問題]第一次PO.請問各位德文的12個月份
◇ 請問反身代詞
◇ [問題] 名片
◇ Re: [問題] Paris怎麼發音?
◇ Re: [問題] Paris怎麼發音?
◇ [問題] 問一個句子
◇ [問題] 可以幫我翻譯一下嗎
◇ Re: [問題] 請問…Esther,這個名字的涵義是什麼呢 …
◇ Re: [問題] 請問…Esther,這個名字的涵義是什麼呢 …
◇ [問題] 問一個問題
◇ [問題] 請問這個詞的德文應該怎麼說!??
◇ [問題] 想請問一下這幾句德文要如何說?
◇ [問題] 想請問一個德文翻譯
◇ Re: [問題] 想請問一個德文翻譯
◇ [問題] 德文報告的結尾
◇ Re: [問題] 德文報告的結尾
◇ Re: [請益] 能不能請會德文的板友幫我看看?
◇ [問題] 呃…誰能幫我翻譯這句呢?@@"
◇ [問題] 關於轉機德文
◇ [問題] 請教一下
◇ [問題] 請教兩個問題
◇ [問題] 這句話是什麼意思呢
◇ Re: [問題] 這句話是什麼意思呢
◇ [問題] 請教文法
◇ [問題] 一句話的翻譯
◇ [問題] lander是什麼意思呢?
◇ [問題] 請問宵夜怎麼說呢
◇ 請問一個文法問題...
◇ Re: 請問一個文法問題...
◇ [問題] 請問是否須加冠詞!
◇ [問題] LOVE PARADE是???
◇ Re: [問題] LOVE PARADE是???
◇ [問題] 請問德文基礎文法
◇ Re: [問題] 請問德文基礎文法
◇ [問題] 單字
◇ Re: [問題] 單字
◇ "TAIPEH 101"
◇ [問題] i.S.
◇ Re: [問題] i.S.
◇ [問題] 關於電腦用字
◇ [問題] 請問一下關於德語的發音
◇ Re: [問題] 請問一下關於德語的發音
◇ [問題] 請問 Dich liebe ich wie immer
◇ Re: [問題] 請問 Dich liebe ich wie immer
◇ [問題] 一個單字
◇ [問題] 文法問題
◇ [問題] 德文的高中和國中怎麼說?
◇ 聖誕卡的寫法
◇ [請益] 急需知道下列幾個字的英翻德
◇ Re: [問題] beobachten & schauen
◇ Re: [問題] Akkusativartikels 為什麼消失了
◇ [閒聊] 交往的德文??
◇ [問題] Zur u^..bersichtlicheren Ermittlung …
◇ [問題] einsatzplanung怎麼翻譯呀!
◇ [問題] Bitte empfehl mir einige Hoerbuecher!
◇ [問題] V und M werden nach folgenden Formel …
◇ [問題] Negatives Vorzeichen bei Mb beachten …
◇ [問題] Auf richtige Vorzeichen achten!
◇ [問題] 中國農曆新年快樂
◇ [問題] Zu beachen ist , dass beim unbelaste …
◇ [問題] Es ist zuna(+..)chst die Vertikalkra …
◇ [問題] Traglastreduzierungen bei T-Betrieb …
◇ [問題] Auf den Seiten B-.. ist angegeben.....
◇ Frohe Weinachten
◇ [問題] viel Zeit
◇ [問題] 請問數字
◇ [問題] 請問一句話的翻譯
◇ Re: [基本問題] 關於複數的變化
◇ Re: [問題] Es ist zuna(+..)chst die Vertikalkra …
◇ 轉貼 線上發音
◆ 櫻桃小丸小片頭曲~德文版
◆ [問題] 請各位版友幫我翻譯這個句子
◆ [問題] 請問這些字句怎麼翻譯?
◆ [問題] 怎樣背強變化動詞
◆ [問題] "den" Dritten
◆ [問題] 請問兩個句子
◆ [問題] 這句否定該怎麼說?
◆ [問題] 單字grundwasserneutral
◆ [問題] 請問關於自我介紹
◆ [問題]很急
◆ [問題] 翻譯 可以幫我一下嗎?謝謝
◆ [問題] Spreche及Tag的發音
◆ [請益]
◆ [問題] 德文星期的由來??
◆ [問題] 請問一個句子
◆ [問題] Mein Name ist Pia Chung
◆ 有關生日~
◆ [問題] 關於對不起
◆ In der Rechnung ist dann noch